Handleiding Maul MAULoval Postweegschaal

Handleiding voor je Maul MAULoval Postweegschaal nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 0 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

Garantiehinweis
Dieses Produkt wurde unter größter
Sorgfalt und nach strengsten
Qualitätsrichtlinien hergestellt. Das dabei
verwendete Material sowie die Fertigung
unterliegen ständigen Prüfungen.
Die Garantie gilt 2 Jahre und erstreckt sich
auf die Behebung von Herstellungs- oder
Materialfehlern. Die Garantiefrist beginnt
mit dem Tag des Verkaufs an den
Erstbenutzer. Als Beleg gilt die
Kassenquittung oder Rechnung.
Ausgeschlossen von der Garantie sind
Schäden, die auf unsachgemäße
Behandlung oder mechanische
Beschädigung bzw. natürliche Abnutzung
zurückzuführen sind und Schäden an
eventuell mitgelieferten Batterien. Die
Garantie erlischt, wenn ein Eingriff von
fremder Hand erfolgte. Für Folgeschäden
übernehmen wir keine Haftung.
Erkennbare Mängel müssen innerhalb von
14 Tagen nach Erhalt der Ware
beanstandet werden. Nicht erkennbare
unverzüglich nach Entdeckung des
Mangels. Zu Recht beanstandete Ware
bessern wir nach oder liefern Ersatz unter
Ausschluß weiterer
Gewährleistungsansprüche des Käufers.
Lassen wir eine uns gesetzte
angemessene Nachfrist verstreichen,
ohne den Mangel behoben zu haben, ist
der Käufer berechtigt, vom Vertrag
zurückzutreten.
Leiten Sie bitte im Garantiefall das Gerät
mit der Verkaufsquittung innerhalb
Deutschlands an die MAUL GmbH oder
Ihre Verkaufsstelle, in jedem anderen
Land an Ihre Verkaufsstelle weiter. Bitte
geben Sie dabei Ihren Namen, Ihre
Anschrift und die Fehlerbeschreibung an.
Sollte ein Defekt außerhalb der
Garantiezeit auftreten, ist eine
kostenpflichtige Reparatur oder Ersatz
möglich. Bitte wenden Sie sich ebenfalls
an Ihre Verkaufsstelle.
Diese Bestimmungen schließen die
Anwendung des europäischen Rechts
nicht aus.
Guarantee
This product has been manufactured with
the utmost care and by applying the
strictest quality guidelines. The material
used and the manufacturing process are
subject to constant testing.
The guarantee is valid for 2 years and
covers the repair of defects in the
production process or in the materials
used. The period of guarantee
commences with the day of sale to the first
user. The payment slip or the purchase bill
are proof.
Damage attributable to improper handling,
mechanical damage or natural wear and
tear as well as damage to due the
batteries (if supplied) are excluded from
the guarantee. In cases of manipulation by
parties other than the supplier the
guarantee lapses. No liability is accepted
for consequential damages.
Complaints in respect of recognisable
defects must be reported within fourteen
days after the receipt of the goods. Hidden
defects should be notified immediately on
discovery. Goods which have been
justifiably rejected will be repaired. In case
we let a reasonable period of grace pass
without eliminating the defect the buyer is
entitled to withdraw from the contract.
In case of guarantee claims please
forward the device with the receipt to the
point of sale. Please, provide your name,
address and a description of the defect.
In the case of defects occurring outside
the guarantee period a repair or
replacement subject to payment of the
costs is possible. In such cases, please
contact again the point of sale.
Nothing in the above conditions excludes
the application of provisions of the EU.
Garantie
Ce produit a été fabriqué avec le plus
grand soin et en respectant des directives
très sévères relatives à la qualité. Les
matériaux employés et la production sont
soumis à des contrôles permanents.
La garantie est de 2 ans et s’étend à la
réparation des défauts de fabrication ou
de matériel. La garantie prend effet avec
le jour de la vente au premier utilisateur.
Comme justificatif il vous suffira de
présenter le bon de caisse ou la facture.
Tous les dommages qui proviennent d´une
utilisation inadéquate, d´un dommage
mécanique ou d´une usure naturelle ainsi
que les dommages causés par les piles
(faisant conséquents.
éventuellement partie de la livraison) sont
exclus de la garantie. La garantie cesse
en cas d’intervention de tiers. Nous ne
pouvons être tenus responsables de
dommages.
Des défauts reconnaissables doivent être
réclamés dans les 14 jours qui suivent la
réception de la marchandise, des vices
cachés immédiatement après la
découverte des défauts. Des
marchandises réclamées à juste titre
seront réparées ou nous fournirons
remplacement, exclusion faite de toutes
autres prétentions de garanties de
l’acheteur. Si nous laissons écouler un
délai qui nous a été fixé sans avoir
remédié au défaut, l’acheteur est en droit
d’annuler le contrat.
En cas de garantie, faites suivre l’appareil
avec la quittance d’achat à votre point de
vente. Veuillez s.v.p. indiquez votre nom
et adresse et décrivez le défaut.
Si un défaut se présente en dehors du
délai de garantie, une réparation ou un
échange aux frais du client est possible.
Veuillez dans ce cas également consulter
votre point de vente.
Ces prescriptions n’excluent pas
l’application du droit européen.
Indicazione di garanzia
Questo prodotto è stato fabbricato con
grandissima cura e in osservanza delle più
severe direttive concernenti la qualità. Il
materiale utilizzato, così come la
costruzione, sottostanno a continui
controlli.
La garanzia vale 2 anni e si estende alla
riparazione di difetti di produzione o di
materiale. Il periodo di garanzia ha inizio
con il giorno della vendita al primo utente.
Lo scontrino o la fattura hanno valore di
prova d’acquisto. Sono esclusi dalla
garanzia danni attribuibili ad un uso
improprio o danni meccanici in particolare
l’usura naturale e i danni alle batterie (si
accluse). Se si verificasse un intervento da
parte di mani inesperte la garanzia
decade. Non ci prendiamo alcuna
responsabilità per i danni che possano
derivarne.
I difetti evidenti devono venire notificati
entro 14 giorni dalla ricezione della merce.
Quelli non evidenti subito dopo averli
constatati. Ripariamo la merce contestata
a ragione o forniamo merce sostitutiva a
patto che vengano escluse ulteriori istanze
di garanzia da parte del compratore. Nel
caso in cui lasciassimo passare una
adeguata proroga concessaci senza aver
eliminato il difetto, il compratore ha il diritto
di recedere dal contratto.
Vi preghiamo di portare l’apparecchio
ancora in garanzia con lo scontrino di
vendita ai Vostri rivenditori. Vi preghiamo
di indicare il Vostro nome, indirizzo e la
descrizione del difetto.
Se dovesse presentarsi un difetto al di
fuori del periodo di garanzia è possibile
ottenere una riparazione o sostituzione a
pagamento. Vi preghiamo di rivolgerVi
comunque al Vostro rivenditore.
Queste norme non escludono il ricorso al
diritto europeo.
Indicacoes de garantia
Este producto ha sido fabricado con la
más alta exactitud y según las normas de
calidad más estrictas. El material utilizado
como también su fabricación están sujetas
a pruebas permanentes.
La garantía es válida 2 años y se refiere a
reparar los desperfectos de fabricación o
material. El plazo de garantía comienza el
día de la venta al primer usuario. Como
documento es válido el recibo de caja o la
factura. No están incluidos en la garantía
los daños que sean consecuencia de un
trato inadecuado o desperfectos
mecánicos o de desgaste natural ni los
daños de las baterías (posiblemente
suministradas). Se termina la garantía si
se realiza una manipulación por personas
extrañas. No tomamos la responsabilidad
por daños de consecuencia.
Las deficiencias que se detecten tienen
que ser reclamadas dentro de los 14 días
después de la recepción de la mercancía.
Las deficiencias que no se reconozcan en
seguida, se deberán reclamar
inmediatamente después de su detección.
La mercancía que ha sido reclamada a
tiempo la reparamos o enviamos el
repuesto con exclusión de otras
exigencias de garantía por parte del
comprador. Si por nuestra parte dejamos
expirar uno de los prudentes plazos
posteriores fijados, sin haber solucionado
las deficiencias, el comprador tendrá
derecho a abandonar el contrato.
En caso de garantía, reexpida por favor su
aparato con el documento de venta a
alguna de sus filiales de venta. Entregue
por favor su nombre, su dirección y la
descripción de las deficiencias
En caso de que aparezca algún
desperfecto fuera del tiempo de garantía,
es posible realizar una reparación u
obtener repuestos sujeto a gastos. En
este caso comuníquese
igualmente con el lugar de venta.
Pmerking m.b.t. de garantie
Dit product is met de grootste
zorgvuldigheid en volgens de strengste
kwaliteitsrichtlijnen vervaardigd. Estas
disposiciones no excluyen la aplicación
del derecho Het daarbij gebruikte
materiaal en het productieproces
europeo.staan onder permanente controle.
De garantie geldt voor 2 jaar en omvat het
herstellen van fabricage- of
materiaalfouten. De garantieperiode begint
op de dag van verkoop aan de eerste
gebruiker. Als bewijs dient de kassabon of
de factuur. Van de garantie uitgesloten zijn
beschadigingen als gevolg van
onvakkundige omgang of van een
mechanische beschadiging resp. Normale
slijtage en beschadigingen aan de
(eventueel meegeleverde) batterijen. De
garantie komt te vervallen wanneer
ingrepen door onbevoegden aan het
apparaat
zijn verricht. Voor gevolgschade stellen wij
ons niet aansprakelijk.
Zichtbare gebreken moeten binnen 14
dagen na ontvangst van het product
worden gereclameerd.
Onzichtbare gebreken onmiddellijk nadat
de fout is ontdekt. Wanneer er terecht een
gebrek aan het product kenbaar is
gemaakt, wordt het door ons hersteld of
wordt het product door ons vervangen met
uitsluiting van verdere garantieaanspraken
van de zijde van de koper. Indien wij een
gestelde billijke termijn hebben laten
verstrijken zonder het gebrek te hebben
hersteld heeft
de koper het recht terug te treden van de
koopovereenkomst.
Stuur het apparaat in garantiegevallen
samen met de kassabon in Duitsland naar
MAUL GmbH of de zaak waar het is
gekocht, in alle andere landen naar de
zaak waar het is gekocht. Vermeld daarbij
uw naam, adres en een beschrijving van
het gebrek.
Indien een defect na afloop van de
garantieperiode optreedt, is tegen betaling
een reparatie of vervanging mogelijk.
Hiertoe kunt u zich wenden tot de zaak
waar u het apparaat heeft gekocht.
Deze bepalingen sluiten de toepassing
van het Europese recht niet uit.
GWARANCJA
Niniejszy produkt został wyprodukowany przy
zachowaniu dużej staranności i według
surowych wytycznych dotyczących jakości.
Zastosowany przy tym materiał jak również
produkcja podlegają ciągłym kontrolom.
Gwarancja obowiązuje 2 lata i uwzględnia
usunięcie błędów produkcyjnych i
materiałowych. Czas gwarancji rozpoczyna się
w dniu sprzedaży pierwszemu użytkownikowi.
Dowodem jest pokwitowanie z kasy lub
rachunek. Wyłączone z gwarancji są szkody,
wynikłe z obchodzenia się niezgodnego z
przeznaczeniem lub mechanicznych uszkodzeń
względnie naturalnego zużycia oraz szkody
ewentualnie dołączonych baterii. Gwarancja
wygasa, gdy nastąpiła ingerencja z obcej ręki.
Za wynikłe szkody nie ponosimy żadnej
odpowiedzialności.
Widoczne wady muszą zostać zgłoszone w
przeciągu 14 dni po otrzymaniu towaru.
Niewidoczne natychmiast po odkryciu wady.
Odpowiednio zakwestionowany towar
poprawimy lub dostarczymy substytut przy
wykluczeniu dalszych roszczeń gwarancyjnych
klienta. Jeśli nie dopełnimy prawnie nam
wymierzonego terminu do usunięcia wady,
klient ma prawo odstąpić od umowy.
W przypadku gwarancji należy skierować
urządzenie z pokwitowaniem sprzedaży
wewnątrz Niemiec do MAUL GmbH lub do
punktu sprzedaży, w każdym innym kraju do
punktu sprzedaży. Prosimy przy tym podać
Państwa imię i nazwisko, adres oraz opis
wady.
Jeśli uszkodzenie pojawiło się poza czasem
gwarancji, możliwa jest naprawa lub wymiana
za opłatą. Prosimy zwrócić się również do
Państwa punktu sprzedaży.
Postanowienia nie wykluczają zastosowania
prawa europejskiego.
Genauigkeit:
Dieses Gerät entspricht den
Anforderungen gemäß EG-Richtlinie
90/384/EWG und 89/336/ EWG. Jede
Waage wird während des
Fertigungsprozesses sorgfältig kalibriert
und geprüft. Die Toleranz beträgt ± 0,5% ±
1 Digit (Temperatur-Bereich +5° bis +35°
C). Bei fehlerhaften Anzeigen aufgrund
von Beschädigungen, Fehlbedienung bzw.
Gerätefehler aller Art kann keine Haftung
übernommen werden. Mangelschäden
werden von der vorliegenden Garantie
nicht umfaßt. Haftung besteht auch nicht
für entgangenen Gewinn oder sonstige
Vermögensschäden des Käufers bzw.
Anwenders.
Precision:
This device corresponds to requirements
stipulated in 90/384/EEC and 89/336/EEC.
Every scale has been carefully calibrated
and controlled during the production
process. The tolerance is " 0,5% " 1 digit (
at Temperatures between +5° and +35° C)
Incorrect display values due to damage
attributable to impropero handling,
mechanical damage or malfunction is
exempt from liability. Damages due to
faults are also exempt from the guarantee.
No liability is accepted for consequential
damages or losses by the buyer or the
user.
Précision:
L’appareil est conforme aux prescriptions
européennes
90/384/EWG et 89/336/EWG. Chaque
appareil est calibré
et vérifié soigneusement à la production.
La tolérance est de 0,5% +/- une division
(température entre +5 et 35°C).
Aucune responsabilité n’est engagée par
une indication erronée due à un
endommagement, mauvaise utilisation ou
défaut de fonctionnement de toute sorte.
Les préjudices consécutifs ne sont pas
couverts par la garantie ci-jointe. La
responsabilité n’est également pas
engagée en cas de manque à gagner ou
de tout autre préjudice financier
occasionné à l’acheteur ou à l’utilisateur.
Pecisione:
Questo apparecchio è conforme alle
esigenze previste dalla Direttiva CE
90/384/CEE e 89/336/CEE. Ogni bilancia
viene calibrata ed esaminata
accuratamente durante la fase di
produzione. La tolleranza è di ± 0,5% ± 1
Digit (limiti di temperatura da + 5° fino a +
35° C). In caso di errori di indicazione in
conseguenza di danneggiamento, uso
inadeguato o avaria di qualsiasi tipo non si
assume alcuna responsabilità. Danni in
conseguenza di difetto dell`apparecchio
non sono compresi nella garanzia. Anche
per perdite di guadagno o altri danni
finanziari del compratore o dell`utente non
si assume responsabilità.
Precisión:
Este instrumento cumple con las
exigencias de cuerdo a la directiva EG
90/384/EWG y 89/336/ EWG. Cada
balanza es calibrada y revisada
concienzudamente durante el proceso de
abricación. La gama de tolerancia es de ±
0,5% ± 1 dígito (la gama de temperatura
es de +5° a +35° C). No se asume
responsabilidad alguna en caso de
indicaciones erróneas, que se deben a
daños, un manejo falso, o sea defectos de
instrumento de cualquier tipo. La presente
garantía no incluye daños en defecto. No
se asume tampoco responsabilidad
alguna en caso de pérdidas de ganancia u
otros daños patrimoniales de la parte
compradora, o sea del usuario.
Precisie:
Dit apparaat voldoet aan de eisen
overeenkomstig de EG-richtlijnen
90/384/EWG en 89/336/ EWG. Elke
weegschaal wordt tijdens het
productieproces nauwkeurig gecalibreerd
en gecontroleerd. De tolerantie bedraagt ±
0,5% ± 1 digit (temperatuurbereik van +5°
tot +35° C). Voor indicatiefouten in
verband met beschadigingen, verkeerde
bediening resp. diverse gebreken aan het
apparaat kan geen aansprakelijkheid
worden aanvaard. Schade die door een
gebrek is ontstaan valt niet onder deze
garantie. Voorts wordt elke vorm van
aansprakelijkheid uitgesloten voor
gederfde winst of andere
vermogensschade die door de koper resp.
gebruiker wordt geleden.
JAKOB MAUL GmbH
64732 Bad König
Internet: www.maul.de
Fon: 0180 3 502 220
(Euro 0,09 Min. Aus dem Festnetz der
Deutschen Telekom; über Mobilfunk ggf. abweichend)
Fax: +49 6063 502-210
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 0.13 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Maul MAULoval Postweegschaal vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Maul MAULoval Postweegschaal?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Maul MAULoval Postweegschaal. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Maul MAULoval Postweegschaal. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Maul. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Maul MAULoval Postweegschaal in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Maul
Model MAULoval
Categorie Postweegschalen
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 0.13 MB

Alle handleidingen voor Maul Postweegschalen
Meer handleidingen voor Postweegschalen

Handleiding Maul MAULoval Postweegschaal

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën