Handleiding Powerfix IAN 86006 Hor

Handleiding voor je Powerfix IAN 86006 Hor nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 1 veelgestelde vraag, 1 comment en heeft 2 stemmen met een gemiddelde score van 0/100. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

FR
FR FR FRFR FRFR
FR
Insektenschutz-Fensterrollo
Einleitung
Herzlichen Glückwunsch! Mit Ihrem Kauf haben
Sie sich für ein hochwertiges Produkt entschieden.
Machen Sie sich vor der Montage mit dem Produkt
vertraut. Lesen Sie hierzu aufmerksam die nachfolgende Mon-
tageanleitung und die Sicherheitshinweise. Benutzen Sie das
Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz-
bereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie
alle Unterlagen bei Weitergabe des Produktes an Dritte eben-
falls mit aus.
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieser Artikel wurde für den privaten Wohnbereich als Insek-
tenschutz entwickelt. Eine Verwendung oder Veränderung des
Produkts, die nicht der Beschreibung entspricht, kann zu Beschä-
digungen am Produkt oder zu Verletzungen führen. Für Schäden,
die aus einer bestimmungswidrigen Verwendung entstehen,
übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung.
Teilebeschreibung und Lieferumfang
Hinweis: Achten Sie beim Auspacken darauf, dass Sie nicht
versehentlich Montagematerial wegwerfen. Kontrollieren Sie
unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Voll-
ständigkeit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts
Fabricant / SAV
Smartmaxx GmbH
Inselstraße 27
D-04103 Leipzig
Assistance: +49 (0) 341 99 99 43 79
E-mail: offi[email protected]
IAN 86006
Veuillez conserver le ticket de caisse et le numéro de référence
de l’article (par ex. IAN 12345) au titre de preuves d’achat
pour toute demande.
Nettoyage et entretien
N’utilisez en aucun cas un produit nettoyant corrosif ou
abrasif.
Nettoyez le cadre à l’aide d’un chiffon ne peluchant pas,
légèrement humidifié.
Utilisez le cas échéant un produit nettoyant doux.
Mise au rebut
L’emballage et le matériel d’emballage se composent
exclusivement de matières recyclables. Éliminez-les
dans les collecteurs de recyclage locaux.
Les possibilités de recyclage des produits usés sont à demander
auprès de votre municipalité.
Déclaration de conformité
Cet article est conforme aux exigences des directives euro-
péennes et nationales applicables. Le marquage CE en est
l’indicateur. Les déclarations correspondantes sont disponibles
auprès du fabricant.
Vidéo de montage
www.smartmaxx.info
les trous préforés de l‘encadrement avec un foret de 6 et
placez les chevilles
E
dans l‘encadrement (voir ill. 11).
Étape 12 :
Placez à nouveau la combinaison de store dans l‘encadrement
de la fenêtre et vissez celle-ci sur les rails de guidage
C
et
les alésages avec les vis
J
de l‘encadrement (voir ill. 12).
Etape 13 :
Baissez le store et accrochez la poignée dans le crochet de
fermeture
D
des rails de guidage
C
. Pour cela, tirez le store
vers le bas, faites basculer la poignée en direction de son
corps vers l‘intérieur et laissez-la s‘enclencher dans le crochet
de fermeture
D
(voir ill. 13).
Attention : Avant de laisser la poignée, assurez-vous qu‘elle
est correctement enclenchée pour éviter tout rembobinage
rapide du store.
Etape 14 :
Pour ouvrir à nouveau le store, appuyez la poignée
A5
vers le
bas et faites-la basculer jusqu‘à ce qu‘elle se décroche de son
corps loin vers l‘extérieur. Laisser se rembobiner lentement le
tissu en fibre de verre dans le caisson du store.
Conseil : La tension du tissu peut être ajustée à l‘aide d‘une
clé à six pans creux
G
en tendant le tissu dans le sens ou le
sens inverse des aiguilles d‘une montre à travers le capuchon
de la caissette
B2
sur le côté de coupe d‘en face (voir ill. 14).
Étape 7 :
Faites glisser les rails de guidage
C
à gauche et à droite dans
la languette des capuchons des cassettes
B1
et
B2
et jusqu‘à
la butée (voir ill. 7 / a). Veillez à ce que le côté avec la brosse
coupe-vent soit éloignée du mur. Fixez les rails de guidage
C
avec une tige filetée
H
chacun dans les capuchons
B1
et
B2
.
Utilisez pour cela la clé à six pans creux
F
(voir ill. 7 / b).
Étape 8 :
Insérez le combinaison de store dans l‘encadrement de fenêtre.
Le cas échéant, faites-vous aider par une deuxième personne.
Faites coulissez le crochet de fermeture
D
par le bas dans
les rails de guidage
C
(voir ill. 8). Pour cela, détachez un
peu les rails de guidage de l‘encadrement, faites coulisser les
crochets de fermeture
D
et repoussez les rails de guidage
C
.
Attention : Le côté long du crochet de fermeture
D
doit se
trouver du côté de la brosse coupe-vent.
Étape 9 :
Fixez les crochets de fermeture
D
avec une vis
I
chacun
dans les rails de guidage
C
(voir ill. 9).
Étape 10 :
Marquez la position de trois trous dans les rails de guidage
C
. Percez avec un foret de 3 mm à travers les rails de guidage
C
jusqu‘à l‘encadrement et prépercez les trous pour les che-
villes dans l‘encadrement (voir ill. 10).
Étape 11 :
Retirez la combinaison de store de l‘encadrement. Le cas
échéant, faites-vous aider par une deuxième personne. Percez
Étape 3 :
Dévissez le couvercle de caisson
A3
sur le côté de la coupe.
Retirez l‘insert de rouleau
A7
du rouleau en tissu (voir ill. 3).
Étape 4 :
Transposez la largeur mesurée B moins 17 mm sur le caisson
du store
A
. Pour cela, mesurez du côté fermé jusqu‘au coté
de coupe et marquez l‘emplacement avec un crayon. Tirez le
tissu loin du caisson
A
de sorte à ce que la poignée puisse
envelopper le caisson du store et soient à fleur sur le côté de
coupe. Sciez ensuite le caisson avec une scie en fer aux
dimensions indiquées (voir ill. 4).
Attention : la largeur minimale de 60 cm doit être impérati-
vement atteinte!
Conseil : Utilisez si nécessaire un niveau à bulle. Débarber
ensuite les arêtes de coupe avec une lime.
Étape 5 :
Insérez de nouveau l‘insert de rouleau
A7
revissez le couvercle
de caisson
A3
sur le caisson du store
A
et enfichez les
capuchons des poignées
A1
et
A2
à gauche et à droite sur la
poignée
A5
et enfilez le capuchon du caisson
B1
et
B2
à
gauche et à droite sur le caisson du store
A
(voir ill. 5).
Étape 6 :
Transposez la hauteur mesurée H moins 47 m sur les deux rails
de guidage
C
et marquez l‘emplacement avec un crayon.
Raccourcissez les rails de guidage
C
avec une scie en fer
aux dimensions indiquées (voir ill. 6).
Conseil : Utilisez si nécessaire un niveau à bulle. Débarber
ensuite les arêtes de coupe avec une lime.
L‘encadrement est l‘ouverture du mur dans laquelle le châssis
de la fenêtre est inséré.
Consignes de sécurité
DANGER DE
MORT ET RISQUE DE BLESSURE POUR
LES ENFANTS ET LES ENFANTS EN BAS
ÂGE! Ne laissez jamais les enfants manipuler sans sur-
veillance le matériel d‘emballage et le produit. Il existe un
risque d’étouffement par le matériel d’emballage et un
danger de mort par strangulation. Les enfants sous-estiment
souvent les dangers. Tenez toujours les enfants éloignés
du produit. Ce produit n’est pas un jouet.
ATTENTION! RISQUE DE BLESSURE! Risque de
blessures en cas de montage incorrect. Les pièces endom-
magées peuvent nuire au bon fonctionnement du produit
et causer des blessures.
Montage
Étape 1 :
Mesurez la hauteur (H) et la largeur (B) de votre encadrement
de fenêtre (voir ill. 1). Tenez également compte des éventuelles
différences d‘encadrement car les ouvertures de mur, surtout
dans les anciens bâtiments, ne sont pas toujours régulières.
Étape 2 :
Tirez les capuchons des poignées de gauche
A1
et de droite
A2
de la poignée
A5
(voir ill. 2).
trouvent en parfait état. Il ne faut en aucun cas assembler le
produit si la fourniture n‘est pas au complet.
Contenu de la livraison :
A
1 Caisson de store avec poignée et garniture à brosse,
prémonté avec
A1
1 capuchon de poignée à gauche
A2
1 capuchon de poignée à droite
A3
1 couvercle de caisson à gauche
A4
1 couvercle de caisson à droite
A5
1 poignée
A6
1 cordon
A7
1 insert de rouleau
B1
1 capuchon de caisson à gauche
B2
1 capuchon de caisson à droite
C
2 rails de montage équipées d‘un joint de brosse et d‘une
brosse coupe-vent spéciale (brosse à poils longs)
D
2 crochets de fermeture
E
6 chevilles
F
1 clé à six pans creux ø 2,5 mm
G
1 clé à six pans creux ø 4 mm
H
2 tiges filetées ø 5 mm
I
2 vis à tête ronde 12 mm
J
6 vis à tête ronde 25 mm
Caractéristiques techniques
Dimensions du kit de construction : l 130 x h 160 cm
Largeur minimale de l‘encadrement : 60 cm
Profondeur d‘encadrement
minimale nécessaire : 5 cm
Moustiquaire pour fenêtre
Introduction
Félicitations ! Vous avez opté pour un produit de
grande qualité. Familiarisez-vous avec le produit
avant de procéder au montage. Pour cela, lisez
attentivement la notice de montage suivante et les indications
de sécurité. Utilisez ce produit uniquement conformément aux
instructions et dans les domaines d’application spécifiés. Veuil-
lez conserver soigneusement cette notice. Remettez tous les
documents lors de la cession du produit à une tierce personne.
Utilisation conforme
Cet article a été développé pour l‘espace d‘habitation privé
en tant que moustiquaire. Toute utilisation ou modification du
produit ne correspondant pas à la description peut entraîner
un endommagement du produit ou des blessures. Le fabricant
n’assume aucune garantie ni responsabilité pour les dommages
résultant d’une utilisation non conforme à l’usage prévu.
Fourniture / description des pièces
Avis: Lorsque vous sortez le produit de l’emballage, veillez à
ne pas jeter par inadvertance du matériel de montage. Immé-
diatement après le déballage, veuillez contrôler que la fourni-
ture est au complet et que le produit et toutes les pièces se
Il vous faut
Sie benötigen
You need:
Sommaire
Inhalt
Contents:
IAN 86006
MOUSTIQUAIRE
POUR FENÊTRE
Instructions de montage et
consignes de sécurité
1 3 5 7 9 11
2 4 6 8 10 12
A3 A7
A
B1
A1
A1
D
A1
H
C
D D
D
D
D
E
J
J
F
I
a
H H
B
b
3 mm
6 mm
H 47 mm
B 17 mm
A2
A5
A
A7
A3
A4
E G H I JF
6x
2x
1x 2x 2x 6x1x
A2
A5
A6
14
G
A3
A7
FR
13
A5
A5
C
C
D
D
A1
A2
A2
A1
B1 B2
1x 1x
C
2x
ø 3 mm
ø 6 mm
B1
A
A5
C
DE/AT/CH
INSECT ROLLER
BLIND
Assembly and safety advice
INSEKTENSCHUTZ-
FENSTERROLLO
Montage- und Sicherheitshinweise
2
MOUSTIQUAIRE POUR FENÊTRE
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 0.61 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Powerfix IAN 86006 Hor. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Powerfix. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Powerfix IAN 86006 Hor in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Powerfix
Model IAN 86006
Categorie Horren
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 0.61 MB

Alle handleidingen voor Powerfix Horren
Meer handleidingen voor Horren

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Powerfix IAN 86006 Hor vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Powerfix IAN 86006 Hor?
Ja Nee
0%
100%
2 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Powerfix IAN 86006 Hor. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

alain 18-07-2024
Hallo, geen instructies in de verpakking. geen zijde aangegeven voor snijden; lente of niet? OF ENIG. Sorry internet is niet mijn sterkste kant, hoi

beantwoord | Ik vind dit nuttig (0) (Vertaald door Google)

Veelgestelde vragen over Powerfix IAN 86006 Hor

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Beschermt een hor ook tegen pollen? Geverifieerd

Horren zijn bedoeld tegen insecten en houden maar een zeer klein deel van de pollen tegen.

Ik vind dit nuttig (117) Lees meer
Handleiding Powerfix IAN 86006 Hor

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën