CONOCE TU DISPOSITIVO
1.- Botón táctil multifunción
2.-Led indicador Azul y Rojo
3.-Micrófono
4.-Estuche de carga
5.-LED indicadores de carga
6.-Puerto USb tipo C
7.- Soporte para oreja desmontable
8.-Pines de carga
CARGAR LOS AURICULARES
Cuando el auricular tiene poca energía, emite una
luz roja que parpadea lentamente 4 veces cada 14 s.
Recarga la batería de los auriculares.
Forma de cargar los auriculares:
Coloca los auriculares en el estuche y asegúrate de
de que los pines de carga conecten bien.
Luz roja encendida: Cargando
Luz roja apagada: Carga completa
Tiempo de carga completa: Aproximadamente 2 horas
Nota: Coloca los auriculares L y R en el compartimiento
de carga correcto de acuerdo con las marcas L y R en el
estuche para cargarlos.
ESPAÑOL
ESPAÑOL
Garantía limitada de productos
Los equipos y/o accesorios Vorago están cubiertos por una garantía limitada
por el tiempo indicado en la tabla de vigencia anexa, contando a partir de la
fecha de adquisición, contra cualquier defecto de fabricación y
funcionamiento, siempre y cuando hayan sido utilizado bajo condiciones
normales de uso durante el periodo de la garantía y para lo cual fue
fabricado. Vorago garantiza al comprador la ausencia de anomalías en lo
referente a los materiales.
Productos Vigencias
Tablets, celulares, audio, teclados, mouse, redes y accesorios 12 Meses
Monitores
*Excepto en panel (display de pantalla) para el cual sólo será de 12 meses. 36 Meses*
Equipos de cómputo 3 años incluido Nanobay 3.
* Excepto equipos de cómputo donde el procesador se encuentra integrado 36 Meses*
en la tarjeta madre solo será de 12 meses.
Póliza de garantía Importante: Favor de leer y llenar esta póliza de garantía
y sellarla en la tienda en la compra del producto.
Producto: Audifonos Bt
Modelo: ESB-500-PLUS Sello del distribuidor
Marca: Vorago
Número de serie:
Número de factura:
Fecha de entrega:
Responsabilidades
La responsabilidad total de Vorago consistirá en reparar o reemplazar el
producto, incluida la mano de obra y refacciones, sin ningún costo para
el comprador cuando se devuelva al punto de venta, presentando esta
póliza de garantía debidamente llenada y sellada por el establecimiento
donde se adquirió el producto o copia del comprobante o recibo o
factura, en el que consten los datos específicos del producto objeto de
la compraventa, en los cuales se especifica la fecha de compra, para
verificar los tiempos dentro de garantía. Vorago podrá utilizar piezas
nuevas, restauradas o usadas en buenas condiciones para reparar o
reemplazar cualquier producto, sin costo adicional para el consumidor.
En el caso de equipos y/o accesorios que no tengan reparación, se
generará el cambio por un producto similar o de características
superiores. La presente garantía cubre los gastos de transportación del
producto que derive de su cumplimiento; los cuales serán atribuibles
directamente al proveedor del producto. En todo producto de
reemplazo se renovará el periodo original de la garantía. Vorago se rige
bajo las normas internacionales de fabricación de los productos.
Cómo obtener respaldo de la garantía
Los reclamos de garantía son procesados a través del punto de venta, durante
los primeros 15 días posteriores a la compra, siempre y cuando cumplan con los
requisitos. Los reclamos de garantía que no puedan ser procesados a través del
punto de venta y toda inquietud relacionada con el producto adquirido deberán
ser enviados con la guía prepagada por Vorago a la dirección de las oficinas
centrales de Vorago en Francisco Villa No. 3, Col. San Agustín, C.P. 45645,
Tlajomulco de Zúñiga, Jalisco, México.
Salvo en situaciones de fuerza mayor o caso fortuito, el tiempo de reparación
en ningún caso será mayor a 30 días naturales contados a partir de la fecha de
recepción del equipo en Vorago.
Exclusiones
Esta garantía no es válida en los siguientes casos:
a) Cuando el producto se hubiese utilizado en condiciones distintas a las
normales.
b) Cuando el producto no hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo
de uso que se le acompaña.
c) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas no
autorizadas por parte de Vorago.
Vorago no ofrece ninguna otra garantía expresa para este producto.
Para hacer válida la garantía, así como la adquisición de partes, componentes,
consumibles y accesorios.
Para hacer valida una garantía debe de enviarnos la siguiente información al
1.- Modelo y color
2.- Falla de producto
3.- Ticket o factura de compra (digitalizado)
4.- Su domicilio con C.P., teléfono y nombre completo.
Disponibles en el establecimiento donde se adquirió el producto y/o en
nuestras oficinas centrales.
Devoluciones
En el caso de devolución de productos solo será el lugar de compra por el
cliente final. Sujeto a las políticas de devolución establecidas por el mismo
vendedor.
Vorago,S.A.deC.V.
FranciscoVillaNo.3
Col.SanAgustín, C.P.45645
TlajomulcodeZúñiga,
Jalisco, México.
Tel.(33) 3044 6666
Importadora Global Rida S.A. de C.V.
Matilde Márquez No. 68
Colonia Peñón de los Baños C.P. 15520
Alcaldía Venustiano Carranza, CDMX
RFC: IGR1510164C2
Guia rápida / Quick guideGuia rápida / Quick guide
FICHA TÉCNICA
Rango de frecuencia 20 Hz - 20 KHz
Conector Bluetooth
Sensibilidad 105±3dB(at1KHz)
Impedancia 32 Ω
Alcance 10m
Batería Li-Polymer (3.7 V 60 mAh x 2)
Duración de bateria Hasta 6Hrs*
Diámetro de bocina 10 mm
Peso 66g
Micrófono
Rango de frecuencia 30 Hz - 16 kHz
Sensibilidad -38dB ± 3dB
THD < 1%
FUNCIONES
Función Estatus L R Tono
Play Pausa x 2 x 2 N/A
Pausa x 2 x 2 N/A
Canción
Anterior 2 seg.
Siguiente
Canción 2 seg.
Cancelar
Llamada
Contetar
Llamada
FUNCIONES EXTRA
Función Estatus L R Tono
EARBUDS BT 500
Carga por estuche
Cuando ocurra cualquiera de las siguientes situaciones,
indica que el estuche de carga tendrá poca energía y
necesitarás cargarlo:
Cuando la luz LED del estuche de carga tiene solo una
luz blanca encendida, significa que la batería del
estuche de carga está baja.
Cuando la luz LED del estuche de carga no enciende, la
batería del estuche de carga se ha agotado.
El estuche de carga admite la carga con cable USB.
Cargar el estuche de carga es la siguiente:
Conecta el cable de carga USB tipo C en el estuche.
Conecta el cable USB tipo C en un puerto USB de la
computadora o una carga USB de con eliminador.
LED blanco parpadea = cargando.
LED blanco esté apagado = Carga completa.
Carga completa aproximadamente 2 horas.
Se puede cargar los auriculares mientras cargas el
estuche.
Notas: La luz LED del estuche se apagada cuando el
auricular está en estado inactivo (no cargado).
Abre la tapa del estuche de carga, las 4 luces
indicadoras blancas del estuche de carga se encende-
rán en secuencia y las luces indicadoras se apagarán
después de 5 segundos.
Te recomendamos cargar los auriculares y el estuche
de carga por lo menos 1 vez cada 3 meses para evitar
que se agote la batería y entre en el modo de
suspensión.
PRIMEROS PASOS
Elige el auricular adecuado para la oreja
Coloca el auricular en dirección correcta a la oreja.
Gira el auricular a una posición cómoda.
Sin gancho para la oreja
Elige el auricular adecuado para la oreja
Coloca el auricular en dirección correcta a la oreja
Gira el auricular a una posición cómoda.
ENCENDIDO
Abre el estuche y saca el auricular, se encenderán
automáticamente.
Si los auriculares están apagados, debes presionar el
botón táctil durante aproximadamente 3 segundos
hasta que el LED azul parpadeé al mismo tiempo
que los auriculares emiten "Encendido".
EMPAREJAMIENTO
Cuando abras el estuche de carga, se encenderá y
pasará al modo de emparejamiento. Luego, se
volverá a conectar al dispositivo con el que se
emparejó antes.
Cuando los auriculares y el dispositivo vinculado no
se vuelvan a conectar, los auriculares entrarán
automáticamente en el estado de emparejamiento.
Si los auriculares están apagados, debes presionar el
botón táctil durante aproximadamente 5 segundos y
soltarlo cuando el LED rojo y el LED azul parpadeen
rápida y alternativamente.
APAGAR
El apagado automático se realiza una vez colocado
en el estuche de carga.
Presiona el botón táctil durante unos 5 segundos y
suéltalo hasta que se encienda el LED rojo y los
auriculares indiquen "Apagar".
RESTABLECIMIENTO DE FÁBRICA
Coloca el auricular en el estuche, mantén presionadas
los audífonos izquierdo y derecho durante 10
segundos al mismo tiempo. El LED rojo y azul estrán
encendidos
Rotar
Rotar
oído derecho introducir
al oído
introducir
al oído
oído derecho
Llamada
Entrante
Llamada
Entrante
Encendido
Llamada
Rechazar
Llamada
Terminar
Llamada
Mejorar
Audio
1 Clic
N/A
N/A
N/A
Música
Música
Música
Llamada
2 Clic
2 Clic
2 Clic
2 Clic
1 Clic1 Clic
1 Clic
4 seg.
Apagado
Audio
Normal
N/A
4 seg.
Encendido
Selecionar
Juego
Juego
Modo
N/A
N/A
FUNCIONES DE JUEGO
Función Estatus L R Tono
x 3
Apagado
N/A
x 3
x 1
Praat mee over dit product
Laat hier weten wat jij vindt van de Vorago ESB-500-PLUS Koptelefoon. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.