Handleiding Powerfix IAN 61063 Hor

Handleiding voor je Powerfix IAN 61063 Hor nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 1 veelgestelde vraag, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

FR/CH FR/CH FR/CH DE/AT/CH
équerres supérieures
1
. Attention : veillez à ce que les 4 équerres aient la même pro-
fondeur de coté X (voir ill. C) !
Etape 6
Reliez les profilés aluminium
3
à l’aide d’équerres
1
(voir ill. D). Veillez à ce que les profilés
aluminium H
3a
et B
3b
soient positionnés correctement. Lors de l’assemblage, insérez aussi
les joints à brosse
7
dans les équerres
1
.
Etape 7
Emboîtez les caches pour équerre
1a
sur les équerres
1
(voir ill. D).
Etape 8
Raccourcissez deux baguettes à encliqueter
6a
à la mesure du profilé aluminium H
3a
(voir
ill. E).
Etape 9
Ajoutez 1,3 cm à la mesure du profilé aluminium B
3b
et raccourcissez à la mesure corres-
pondante les deux autres baguettes à encliqueter
6b
(voir ill. E).
Etape 10
Posez le tissé en fibres de verre
2
sur le cadre et fixez-le aux profilés aluminium B
3b
à
l’aide des baguettes à encliqueter B
6b
(voir ill. F).
Etape 11
Mettez les poignées
4
en place conformément à l’illustration G au milieu des profilés alu-
minium H
3a
, et fixez le tissé en fibres de verre
2
et les poignées
4
aux profilés alumi-
nium H
3a
à l’aide des baguettes à encliqueter H
6a
.
Avis : Veillez à ce que le tissé en fibres de verre
2
soit suffisamment tendu.
Etape 12
Coupez au cutter à moquette le tissé en fibres de verre
2
dépassant (voir ill. H).
Etape 13
Mettez en place la fenêtre moustiquaire (voir ill. I).
Q
Alternative : montage avec vis de l’extérieur
j Pour le montage à l’extérieur, procurez-vous des vis et chevilles correspondant au
support (bois, béton, maçonnerie etc.).
j Suivez les étapes de travail 1 à 2 du chapitre « Montage intérieur ».
j Suivez les étapes de travail 4 et 6 à 12 du chapitre « Montage intérieur ».
Etape 14
Placez les équerres d’accrochage acier les plus petites
5a
en haut et
5b
en bas sur le
cadre. Veillez à placer en haut les équerres d’accrochage
5a
à côtés longs.
Etape 15
Tenez le cadre comportant les équerres d’accrochage acier
5a
et
5b
de l’extérieur contre
le cadre de la fenêtre ou le mur et marquez les trous. Faites-vous aider le cas échéant par
une deuxième personne.
Etape 16
Percez les trous et montez les équerres d’accrochage acier
5a
et
5b
au mur extérieur à
l’aide de vis (non fournies) (voir ill. J).
Etape 17
Mettez en place la fenêtre moustiquaire (voir ill. J + K).
2 baguettes à encliqueter H
2 baguettes à encliqueter B
1 joint à brosse
1 instructions de montage
Consignes de sécurité
J
AVERTISSEMENT !
DANGER DE MORT ET RISQUE D’ACCI-
DENT POUR LES PETITS ENFANTS ET LES ENFANTS! Ne jamais
laisser les enfants sans surveillance jouer avec l’emballage et le produit. Il y
a risque d’asphyxie par l’emballage et un danger de mort par strangulation. Les enfants
sous-estiment souvent les dangers. Ne jamais laisser le produit à portée des enfants. Le
produit n’est pas un jouet.
ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURE ! S’assurer que tous les éléments sont assem-
blés, sans être endommagés et correctement. Un montage incorrect peut être source de
risques de blessure. Les éléments endommagés peuvent avoir une influence sur la sécurité
et le fonctionnement.
AVERTISSEMENT !
DANGER DE MORT ! Ne pas se pencher excessivement par
la fenêtre lors du montage, du démontage ou du nettoyage.
Q
Montage
j Vérifier avant d’effectuer le montage que votre fenêtre convient pour ce produit et ne
dépasse pas les cotes maximales indiquées.
ATTENTION ! RISQUE DE BLESSURES ! Il vous faut pour le montage une scie,
un cutter à moquette et une perceuse (pour le montage extérieur uniquement). Consultez
obligatoirement les modes d’emploi des outils nécessaires.
Q
Montage intérieur
Etape 1
Mesurez tout d’abord la hauteur (H) et la largeur (B) du cadre intérieur de votre fenêtre
(voir ill. A).
Etape 2
Déduisez de la hauteur mesurée (H) 1,2 cm et de la largeur mesurée (B) 3,5 cm, et raccour-
cissez les profilés aluminium
3a
3b
à la hauteur (h) et largeur (b) correspondantes (voir ill. B).
Limez les arêtes de coupe pour en éliminer les ébarbures.
Etape 3
Mesurez la profondeur du cadre et choisissez les 4 équerres d’accrochage acier
5
corres-
pondantes (voir ill. C). Attention : tenez compte du fait que le joint à brosse augmente
l’épaisseur d’env. 2 mm.
Etape 4
Coupez
7
2 fois à la mesure h + 5,2 cm et 2 fois à la mesure b + 4 cm le joint à brosse, et
insérez les brosses
7
dans les rainures prévues à cet effet des profilés
3a
3b
(voir ill. D).
Etape 5
Placez les équerres d’accrochage acier
5a
et
5b
dans les équerres
1
conformément à l’illus-
tration D. Avis : veillez à mettre les équerres d’accrochage acier
5a
à côtés longs dans les
Moustiquaire de fenêtre
Q
Introduction
Familiarisez-vous avec le produit avant de procéder au montage. Lisez pour cela
attentivement la notice de montage suivante et les indications de sécurité. N‘utilisez
le produit que pour l‘usage décrit et que pour les domaines d‘application cités.
Veuillez soigneusement conserver cette notice. Remettez tous les documents lors de la cession
du produit à une tierce personne.
Q
Utilisation conventionnelle
Ce produit est prévu comme particulièrement contre les insectes tels que les mouches dans
l’habitat privé. Toute autre utilisation que celle décrite auparavant ou toute modification du
produit est interdite et peut se traduire par des blessures et / ou endommager le produit. Le
fabricant n’assume aucune responsabilité en cas de dommages dus à une utilisation non
conforme à la finalité. Le produit n’est pas conçu pour une utilisation industrielle.
Q
Description des pièces et éléments
1
Equerre
1a
Cache pour équerre
2
Tissé en fibres de verre
3a
Profilé aluminium H
3b
Profilé aluminium B
4
Poignée
5a
Equerre d’accrochage acier à côté long
5b
Equerre d’accrochage acier à côté court
6a
Baguette à encliqueter H
6b
Baguette à encliqueter B
7
Joint à brosse
Q
Caractéristiques
Cotes max. fenêtre : 130 x 150 cm
Q
Livraison
Indication: Lors du déballage, veiller à ne pas jeter par mégarde du matériel de montage.
Dès le déballage, contrôler la livraison pour s’assurer qu’elle est complète et que le produit
et toutes les pièces sont en parfait état. N’assembler en aucun cas le produit si la livraison
est incomplète.
4 équerres
4 caches pour équerre
1 tissé en fibres de verre
2 profilés aluminium H
2 profilés aluminium B
2 poignées
10 équerres d’accrochage acier à côté long
10 équerres d’accrochage acier à côté court
DE/AT/CHDE/AT/CH
DE/AT/CH
j Reinigen Sie Fiberglasgewebe und Rahmen mit einem fusselfreien, leicht angefeuchteten
Tuch.
j Nehmen Sie das Insektenschutz-Fenster in regelmäßigen Abständen aus dem Fenster
und reinigen Sie es gründlich.
j Verwenden Sie ggf. ein mildes Reinigungsmittel.
Q
Entsorgung
Die Verpackung besteht aus umweltfreundlichen Materialien. Entsorgen Sie diese
in den örtlichen Recyclingbehältern.
Möglichkeiten zur Entsorgung des ausgedienten Produkts erfahren Sie bei Ihrer Gemeinde-
oder Stadtverwaltung.
Q
Hersteller / Service
FeinHeim GmbH
Bischof-Otto-Str. 60
D-94486 Osterhofen
Service-Hotline: +49-9932-40 25 897
Stand der Informationen: 01 / 2011
Ident-Nr.: 012011-1
Schritt 6
Verbinden Sie die Aluminiumprofile
3
mittels Eckverbindern
1
(siehe Abb. D). Achten Sie
auf die korrekte Positionierung der Aluminiumprofile H
3a
und B
3b
. Schieben Sie beim Zu-
sammenstecken die Bürstendichtungen
7
in die Eckverbinder
1
mit ein.
Schritt 7
Stecken Sie die Abdeckkappen
1a
auf die Eckverbinder
1
(siehe Abb. D).
Schritt 8
Kürzen Sie zwei Clickleisten
6a
auf das Maß von Aluminiumprofil H
3a
(siehe Abb.E).
Schritt 9
Addieren Sie zu dem Maß von Aluminiumprofil B
3b
1,3 cm und kürzen Sie die übrigen beiden
Clickleisten
6b
auf das entsprechende Maß (siehe Abb. E).
Schritt 10
Legen Sie das Fiberglasgewebe
2
über den Rahmen und fixieren Sie es mittels der Clicklei-
sten B
6b
an den Aluminiumprofilen B
3b
(siehe Abb. F).
Schritt 11
Setzen Sie die Grifflaschen
4
gemäß Abbildung G in die Mitte der Aluminiumprofile H
3a
ein und fixieren Sie Fiberglasgewebe
2
und Grifflaschen
4
mittels der Clickleisten H
6a
an den Aluminiumprofilen H
3a
.
Hinweis: Achten Sie darauf, dass das Fiberglasgewebe
2
ausreichend gespannt ist.
Schritt 12
Entfernen Sie überstehendes Fiberglasgewebe
2
mittels des Teppichmessers (siehe Abb. H).
Schritt 13
Setzen Sie das Insektenschutz-Fenster ein (siehe Abb. I).
Q
Alternative Montage mit Schrauben von Außen
j Besorgen Sie sich zur Außenmontage entsprechend dem Untergrund (Holz, Beton,
Mauerwerk etc.) Schrauben und Dübel.
j Befolgen Sie die Arbeitsschritte 1 bis 2 des Kapitels „Innenmontage“.
j Befolgen Sie die Arbeitsschritte 4 sowie 6 bis 12 des Kapitels „Innenmontage“.
Schritt 14
Setzen Sie die kleinsten Edelstahl-Einhängewinkel
5a
oben und
5b
unten auf den Rahmen.
Achten Sie darauf, dass Sie die Edelstahl-Einhängewinkel
5a
mit den langen Schenkeln oben
aufsetzen.
Schritt 15
Halten Sie den Rahmen mit den Edelstahl-Einhängewinkeln
5a
und
5b
von außen an den
Fensterrahmen oder das Mauerwerk an und markieren Sie die Bohrlöcher. Ziehen Sie ggf.
eine zweite Person hinzu.
Schritt 16
Bohren Sie die Bohrlöcher und montieren Sie die Edelstahl-Einhängewinkel
5a
und
5b
mittels
Schrauben (nicht im Lieferumfang enthalten) an der Außenwand (siehe Abb. J).
Schritt 17
Setzen Sie das Insektenschutzfenster ein (siehe Abb. J + K).
Q
Reinigung und Pflege
J Verwenden Sie keinesfalls ätzende oder scheuernde Reinigungsmittel.
2 Clickleisten H
2 Clickleisten B
1 Bürstendichtung
1 Montageanleitung
Sicherheitshinweise
J
WARNUNG!
LEBENS- UND UNFALLGEFAHREN FÜR
KLEINKINDER UND KINDER! Lassen Sie Kinder niemals unbeaufsichtigt
mit Verpackungsmaterial und Produkt. Es besteht Erstickungsgefahr durch
Verpackungsmaterial und Lebensgefahr durch Strangulation. Kinder unterschätzen häufig
die Gefahren. Halten Sie Kinder stets vom Produkt fern. Das Produkt ist kein Spielzeug.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Stellen Sie sicher, dass alle Teile unbe-
schädigt und sachgerecht montiert sind. Bei unsachgemäßer Montage besteht Verlet-
zungsgefahr. Beschädigte Teile können die Sicherheit und Funktion beeinflussen.
WARNUNG!
LEBENSGEFAHR! Lehnen Sie sich bei der Montage, Demontage
oder Reinigung nicht zu weit aus dem Fenster.
Q
Montage
j Vergewissern Sie sich vor der Montage, dass Ihr Fenster für dieses Produkt geeignet ist
und die Maximalmaße nicht überschreitet.
VORSICHT! VERLETZUNGSGEFAHR! Für die Montage benötigen Sie eine Säge,
ein Teppichmesser und eine Bohrmaschine (nur für Außenmontage). Ziehen Sie unbedingt
die Bedienungsanleitungen der benötigten Werkzeuge hinzu.
Q
Innenmontage
Schritt 1
Messen Sie zunächst Höhe (H) und Breite (B) des Innenrahmens Ihres Fensters (siehe Abb. A).
Schritt 2
Ziehen Sie von der ermittelten Höhe (H) 1,2 cm und von der Breite (B) 3,5 cm ab und kürzen
Sie die Aluminiumprofile
3a
3b
auf die entsprechende Höhe (h) bzw. Breite (b) (siehe Abb. B).
Entgraten Sie die Schnittfläche mittels Feile.
Schritt 3
Messen Sie die Rahmentiefe und wählen Sie die entsprechenden 4 Edelstahl-Einhängewinkel
5
(siehe Abb. C). Achtung: Beachten Sie, dass die Bürstendichtung ca. 2 mm aufträgt.
Schritt 4
Längen Sie die Bürstendichtung
7
2 x auf das Maß h + 5,2 cm und 2 x auf b + 4 cm ab und
schieben Sie die Bürsten
7
in die dafür vorgesehenen Nuten der Profile
3a
3b
ein (siehe
Abb. D).
Schritt 5
Setzen Sie die Edelstahl-Einhängewinkel
5a
und
5b
gemäß Abbildung D in die Eckverbin-
der
1
ein. Hinweis: Achten Sie darauf, dass Sie die Edelstahl-Einhängewinkel
5a
mit den
langen Schenkeln in die oberen Eckverbinder
1
einsetzen. Achtung: Achten Sie darauf,
dass die 4 Winkel dieselbe Schenkeltiefe X (siehe Abb. C) aufweisen!
Alu-Insektenschutz-Fenster
Q
Einleitung
Machen Sie sich vor der Montage mit dem Produkt vertraut. Lesen Sie hierzu
aufmerksam die nachfolgende Montageanleitung und die Sicherheitshinweise.
Benutzen Sie das Produkt nur wie beschrieben und für die angegebenen Einsatz-
bereiche. Bewahren Sie diese Anleitung gut auf. Händigen Sie alle Unterlagen bei Weiter-
gabe des Produktes an Dritte ebenfalls mit aus.
Q
Bestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieser Artikel ist als Schutz gegen Insekten wie Fliegen im privaten Wohnbereich vorgesehen.
Eine andere Verwendung als zuvor beschrieben oder eine Veränderung des Produkts ist
nicht zulässig und kann zu Verletzungen und / oder Beschädigungen des Produkts führen.
Für aus bestimmungswidriger Verwendung entstandene Schäden übernimmt der Hersteller
keine Haftung. Das Produkt ist nicht für den gewerblichen Einsatz bestimmt.
Q
Teilebeschreibung
1
Eckverbinder
1a
Abdeckkappe
2
Fiberglasgewebe
3a
Aluminiumprofil H
3b
Aluminiumprofil B
4
Grifflasche
5a
Edelstahl-Einhängewinkel mit langem Schenkel
5b
Edelstahl-Einhängewinkel mit kurzem Schenkel
6a
Clickleiste H
6b
Clickleiste B
7
Bürstendichtung
Q
Technische Daten
Max. Fenstermaße: 130 x 150 cm
Q
Lieferumfang
Hinweis: Achten Sie beim Auspacken darauf, dass Sie nicht versehentlich Montagematerial
wegwerfen. Kontrollieren Sie unmittelbar nach dem Auspacken den Lieferumfang auf Vollständig-
keit sowie den einwandfreien Zustand des Produkts und aller Teile. Montieren Sie das Produkt
keinesfalls, wenn der Lieferumfang nicht vollständig ist.
4 Eckverbinder
4 Abdeckkappen
1 Fiberglasgewebe
2 Aluminiumprofile H
2 Aluminiumprofile B
2 Grifflaschen
10 Edelstahl-Einhängewinkel mit langem Schenkel
10 Edelstahl-Einhängewinkel mit kurzem Schenkel
1
ALU-INSEKTENSCHUTZ-FENSTER
Montage- und Sicherheitshinweise
ALUMINIUM HORRAAM
Montage- en veiligheidsinstructies
MOUSTIQUAIRE POUR FENÊTRE
Instructions de montage et consignes de sécurité
ZANZARIERA PER FINESTRE
Istruzioni di sicurezza e montaggio
Sie benötigen · Il vous faut · Vi servono · U hebt nodig:
ø 2,5 mm
BA
5 a
10 x
5 b
10 x
6a
2 x
6b
2 x
7
1 x
1
4 x
2
1 x
3a
2 x
3b
2 x
4
2 x
3a
3b
1. 2.
3. 4.
C F I
G
H
D
E
7
5
7
2
2
2
4
3 a6 a
7
3b
X
X
KJ
H
h
b
4 x
1a
3 a
7
7
1
3 a
1a
6 a
6 b
1
5
7
5
5
6 b
3 b
7
61063_Alu-Insektenschutzfenster_LB1.indd 1 02.02.11 17:07
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 1.45 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Powerfix IAN 61063 Hor. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Powerfix. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Powerfix IAN 61063 Hor in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Powerfix
Model IAN 61063
Categorie Horren
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 1.45 MB

Alle handleidingen voor Powerfix Horren
Meer handleidingen voor Horren

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Powerfix IAN 61063 Hor vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Powerfix IAN 61063 Hor?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Powerfix IAN 61063 Hor. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Veelgestelde vragen over Powerfix IAN 61063 Hor

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Beschermt een hor ook tegen pollen? Geverifieerd

Horren zijn bedoeld tegen insecten en houden maar een zeer klein deel van de pollen tegen.

Ik vind dit nuttig (117) Lees meer
Handleiding Powerfix IAN 61063 Hor

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën