Handleiding Yookidoo Gymotion robo playland

Handleiding voor je Yookidoo Gymotion robo playland nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 0 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

8
1 2 4 5
6
7
3
UNLOCKED LOCKED
11
9
16
12 13 14 15
17
10
O
ff
When baby lies on her tummy, supported
by the pillow, the motion track attaches on
to the play mat directly in front of her field
of view which encourages head turning and
peripheral vision .
Attaching the motion track to the mat:
Push the suspension disk to the end of the
track until you hear a click . Attach the
motion track to the mat using the 2 straps
located on the mat . Insert the buggy
into the motion track . To place a
doll atop the buggy, select one of the two
available robot character dolls and place
it atop the buggy. Attach the doll to the
locking hooks using the loops . Lay the
baby on the pillow in front of the motion
track. Position the baby so that her head
is approximately 20 cm from the motion
track. Place the remaining toys on the mat,
around the baby.
To insert the batteries, unscrew the battery
compartment cover (on the front of the
buggy) with a cross head screwdriver
and insert 3 x AAA 1.5v (LR03) batteries,
as shown, ensuring correct polarity .
Replace battery cover. Please remove
batteries when this toy is not in use for
long periods.
Do not replace the batteries when the
buggy is attached to the motion track, or
when the baby is nearby.
17
STAGE 3 - SIT & PLAY
WASHING THE MAT
REPLACING THE BATTERIES
7 8
11
STAGE 2 - TUMMY & PLAY
12
13
14
Once baby can sit up independently on
the play mat, she is in control and can
begin to explore the buggy’s movement
to the fullest, reaching out to grab and
hold it in position (the buggy will continue
along its path when baby releases her
grip), pulling one play character off and
seating another one atop the buggy. Baby
can also push to operate the buggy or
stop it .
Detaching the mat from the gym frame:
Fold the gym, unfasten the velcro straps
at the bottom of the pockets and on the
carrying handle slot, and pull the mat
upwards and out of the gym frame .
16
15
When the mat is detached from the
frame, it can be machine washed,
according to the instructions. Before
washing, make sure there are no toys or
other equipment on the mat.
3
6
10
GB
Unfolding the Gym: Place the gym on
a level surface and release the strap .
Unfold the gym so that the mat is
positioned horizontally . Turn the keys
on the sides of the gym, to switch from
Unlocked to Locked mode .
1
2
3
ASSEMBLY
STAGE 1 - LAY & PLAY
During baby’s first weeks, it is
recommended that she lie directly beneath
the length of the arches so that the
motion track is perpendicular to her head.
In this position, the overhead buggy will
move from side to side across her field
of vision . At a slightly more advanced
stage, baby can be laid in parallel to the
motion track, so that the buggy moves
forward-and-back her line of sight as she
begins to track the buggy’s movements
with greater consistency .
Attaching the track: Insert the straps
located on the arches into the holes at
each end of the motion track, and fasten
the velcro .
Inserting the buggy to the track: Pull
the brake and insert the buggy into the
motion track . Release the brake and
make sure the buggy is caught within the
motion track, with all 4 wheels placed
on the track, and the buggy has passed
beyond the brake . Make sure the brake
is returned to the Locked position.
Hanging a toy from the motion track:
Select one of the four available toys and
attach it to the loop beneath the motion
track, using the included rings (according
to the desired height) . Make sure the
disk moves freely along the track. The
remaining toys can be hung from the
arches or placed on the mat.
Operating the buggy: Select the desired
mode of operation from the 3 available
modes :
Rest music mode
Play music mode
Mute mode
Each mode is about 10 minutes long.
Activate the buggy by pressing the operation
button, located at the top of the buggy
.
Note: To fold the gym, release one end
of the motion track , turn both keys to
Unlocked mode and fold the gym.
Attention: Do not attach or detach the
motion track from the arches while the
baby is lying in the gym.
4
5
6
7
8
9
10
Durant les premières semaines de
bébé il est recommandé de le coucher
directement en dessous des arceaux de
manière à ce que le rail des jouets soit
juste au-dessus de sa tête.
Dans cette
position le buggy au-dessus du bébé
se déplacera d’un côté et de l’autre, en
traversant son champ de vision .
À un stade légèrement plus avancé, le
bébé peut être allongé parallèlement au
rail de déplacement, de manière à ce que
le buggy se déplace d’avant en arrière par
rapport à son regard, bébé commence à
suivre les mouvements de la voiture de
façon plus cohérente .
Attacher le rail: Insérer les sangles
situées sur les arceaux dans les trous de
chaque côté du rail de déplacement, et
fixer le velcro .
Fixation du buggy sur le rail: Tirer le
frein et insérer le buggy dans la rainure
prévue à cet effet . Relâcher le frein,
vérifier que le buggy est bien ancré dans
le rail avec les roues sur le rail et s’assurer
que le buggy ait bien passé la barre
du frein . S’assurer que le frein est
repositionné en mode verrouillé.
Accrocher un jouet au rail:
Choisir l’un des quatre jouets disponibles
et l’attacher à la boucle qui se trouve
en dessous du rail, en utilisant l’un des
anneaux inclus (en l’adaptant à la longueur
souhaitée) . S’assurer que la rondelle
se déplace librement le long du rail. Les
jouets restants peuvent être suspendus aux
arceaux ou placés sur le tapis.
Utilisation du buggy: Choisir le mode de
fonctionnement désiré, parmi les 3 modes
disponibles :
Mode musique reposante
Mode musique entrainante
Mode silencieux
Chaque mode dure environ 10 minutes.
Les modes s’activent en enfonçant le
bouton situé sur le buggy .
Note:
Pour plier la structure, relâcher un
des côtés du rail , tourner les deux clés en
position déverrouillée et plier la structure.
Attention: Ne pas attacher ou détacher la
voie de déplacement des arceaux pendant
que le bébé est allongé sous la structure.
Om batterijen te plaatsen, schroef het deksel
van het batterijvak los (vooraan de buggy)
met een kruiskopschroevendraaier en plaats 3
x AAA 1.5v (LR03) batterijen, zoals getoond.
Let daarbij op de juiste + en - polen . Plaats
het batterijdeksel terug.
Haal de batterijen uit het apparaat wanneer
het gedurende langere tijd niet wordt gebruikt.
Vervang de batterijen niet zolang de buggy aan
de geleiderail is bevestigd, of wanneer de baby
in de buurt is. Verschillende landen organiseren
een terugnamen van elektrische onderdelen.
Gelieve de lokale wetgeving te volgen om de
natuur behoud te helpen.
Zodra de baby zelfstandig rechtop kan zitten
op de speelmat, is hij of zij de baas en kan er
pas echt worden begonnen met het verkennen
van de beweging van de buggy, door de
buggy te grijpen en vast te houden (de buggy
gaat verder over het spoor zodra de baby de
buggy los laat), of door een speelfiguur van
de buggy af te halen en er een andere op te
zetten. De kleine kan ook, door te duwen, de
buggy laten werken of stoppen .
De mat losmaken van het frame van
het speeltoestel: Vouw het speeltoestel
op, maak de klittenbandriempjes onderaan
de zakken en op het draaghandvat los, en
trek de mat omhoog uit het frame van het
speeltoestel .
Het speeltoestel uitvouwen: Plaats het
speeltoestel op een vlakke ondergrond
en maak het riempje los . Vouw het
speeltoestel uit elkaar zodat de mat
horizontaal is gepositioneerd . Draai
de sleutels aan de zijkanten van het
speeltoestel, zodat ze overschakelen van
open naar vergrendelde positie .
1
3
15
16
16
17
7
MONTAGE
NIVEAU 1 - LIGGEN & SPELEN
2
Tijdens de eerste weken van de baby, is
het aanbevolen dat hij of zij direct in de
lengterichting onder de bogen ligt, zodat
de geleiderail in een loodrechte lijn ten
opzichte van het hoofd staat. In deze
positie
beweegt de buggy boven het hoofd door
het volledige gezichtsveld van de baby .
In een iets later en geavanceerder stadium
kan de baby parallel aan de geleiderail
worden gelegd, zodat de buggy naar voren
en achteren beweegt in het gezichtsveld
van de baby, terwijl de kleine spruit de
bewegingen van de buggy met grotere
regelmaat kan volgen .
Her spoor bevestigen: Stop de bandjes
die zich op de bogen bevinden in de gaten
aan het einde van de geleiderail, en zet het
klittenband vast .
De buggy op het spoor zetten:
Trek aan de rem en stop de buggy in de
geleiderail . Laat de rem los en zorg
ervoor dat de buggy in de geleiderail zit,
met alle 4 wielen op het spoor, en dat de
buggy de rem voorbij is . Zorg ervoor dat
de rem weer in de vergrendelde positie zit.
Een speeltje aan de geleiderail hangen:
Selecteer een van de vier beschikbare
speeltjes en maakt het vast aan de geleiderail,
door gebruik te maken van de bijgesloten
ringen (al naargelang de gewenste hoogte)
. Let erop dat de schijf vrij over het spoor
kan bewegen. De overgebleven speeltjes
kunnen aan de bogen gehangen worden of
op de mat gelegd.
De buggy bedienen: Kies de gewenste
werking door uit 3 beschikbare modussen :
Rustige-muziekmodus
Speelmuziekmodus
Gedempte modus
Elke modus duurt zo’n 10 minuten
lang. Activeer de buggy door op de
bedieningsknop te drukken, bovenkant
van de buggy .
Opmerking: Om het speeltoestel op te
vouwen, zet één kant van de geleiderail los
,
draai beide sleutels naar de ontgrendelde
positie en vouw het speeltoestel op.
Opgelet: Plaats of verwijder de geleiderail
niet op of van de bogen terwijl de baby in
het speeltoestel ligt.
4
5
6
7
8
9
10
10
6
3
NIVEAU 2 - OP BUIK SPELEN
NIVEAU 3 - ZITTEN & SPELEN
DE MAT WASSEN
DE BATTERIJEN VERVANGEN
Als de mat is losgemaakt van het frame, kan
het in de wasmachine gewassen worden
volgens instructies. Zorg er voor het wassen
dat er zich geen speelgoed of enige overige
apparatuur op de mat bevindt.
NL
NIVEAU 1 - ON S’AMUSE SUR LE DOS
3
6
ASSEMBLAGE
Déplier la structure: Placer la structure sur
une surface plane et détacher la sangle
.
Déplier la structure de façon à ce que le
tapis soit positionné horizontalement .
Tourner les clés sur les côtés de la
structure, pour les positionner en mode
verrouillé .
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
10
12
13
NIVEAU 2 - ON JOUE SUR LE VENTRE
Lorsque bébé est allongé sur le ventre, le
rail s’attache au tapis de jeu, directement
en face de son champ de vision, ce qui
l’encourage à tourner la tête et stimule sa
vision périphérique .
Attacher le rail au tapis:
Pousser le disque de suspension au bout du
rail, jusqu’à entendre un clic . Attacher
le rail au tapis en utilisant les deux sangles
situées sur ce dernier .
Insérer le buggy
dans le rail
.
Pour placer un robot sur
le buggy, choisir un des deux personnages
et le fixer sur le buggy en utilisant les
petites attaches
.
Positionner le bébé de manière à ce que sa
tête soit à environ 20 cm du rail. Placer les
jouets restants sur le tapis, autour du bébé.
Lorsque bébé peut s’asseoir tout seul sur le
tapis de jeu, il peut commencer à explorer
les mouvements dun buggy jusqu’au bout,
en tendant la main pour l’attraper et en le
tenant en position (le buggy continuera son
chemin dès que bébé le relâchera), en tirant
l’un des personnages ou en asseyant un
autre à la place, sur le dessus de la voiture.
Bébé peut aussi pousser la voiture pour la
déplacer ou l’arrêter .
Détacher le tapis du cadre de la structure:
Plier la structure, détacher les sangles velcro
en bas des poches et au niveau de la fente de
la poignée de transport, et tirer le tapis vers le
haut pour l’extraire du cadre de la structure .
Pour insérer les piles, dévisser le cache
du compartiment à piles (sur l’avant du
buggy) avec un tournevis cruciforme et
insérer 3 piles AAA 1.5v (LR03), comme sur
l’image, en vous assurant de respecter la
polarité correcte . Remettre le cache du
compartiment à piles.
Veuillez enlever les piles lorsque le jouet
n’est pas utilisé durant une longue période.
Ne remplacez pas les piles lorsque le buggy
est attaché au rail, ni quand le bébé est à
proximité. Certains pays organisent un tri
sélectif concernant les éléments électroniques.
Veuillez-vous conformer à la législation en
vigueur dans votre pays afin d’aider à préserver
la nature.
17
11
12
13
14
15
NIVEAU 3 - ON S’AMUSE ASSIS
LAVER LE TAPIS
REMPLACER LES BATTERIES
Lorsque le tapis est détaché du cadre, il peut être
lavé à la machine, en suivant les instructions.
Avant le lavage, assurez-vous qu’aucun jouet ni
aucun autre objet ne subsiste sur le tapis.
7 8
FR
Sobald das Baby von allein auf der Decke
sitzen kann, ist es in der Lage, das Spiel
zu kontrollieren. Es kann nach dem Buggy
greifen, ihn anhalten und erfahren, dass
dieser seinen Weg fortsetzt, sobald sich
der Griff lockert. Das Baby kann selbst ein
Püppchen von dem Buggy nehmen und ein
anderes darauf setzen. Es kann den Buggy
sogar selbst an- und ausschalten .
Abnehmen der Decke von den
Rundbögen: Falten Sie die Decke, lösen Sie
die Klettverschlüsse am Boden der Taschen
und der Trage-Aussparungen und ziehen Sie
die Decke nach oben über die Bögen .
Wenn das Baby, unterstützt von dem Kissen, auf
dem Bauch liegt, befestigen Sie die Laufschiene
direkt vor dem Sichtfeld des Babys, um das Drehen
des Kopfes und das periphere Sehen zu fördern
.
Befestigen der Laufschiene auf der Decke:
Schieben Sie die Aufhängung an das Ende
der Schiene, bis Sie ein Klicken hören .
Befestigen Sie die Schiene mit den beiden
auf der Decke befindlichen Bändern .
Setzen Sie den Buggy auf die Laufschiene
( . Um eine Spielfigur auf den Buggy zu
setzen, wählen Sie eines zwei verfügbaren
Roboter- Püppchen aus und setzen es
oben auf den Buggy. Befestigen Sie das
Püppchen, indem Sie die an dem Püppchen
befindlichen Schleifen um die vorgesehene
Halterung am Buggy legen .
Legen Sie das Baby mit dem Kissen so auf
die Decke, dass der Kopf ca. 20 cm von
der Schiene entfernt ist. Legen Sie das
übrige Zubehör um das Baby herum auf
die Decke.
Aufklappen der Decke: Platzieren Sie
die Decke auf einer ebenen Fläche und
lösen Sie das Band . Klappen Sie die
Decke auseinander, so dass sie horizontal
positioniert ist . Drehen Sie die
Halterungen an den Seiten der Decke, um
diese zu befestigen .
1
3
Um die Batterien einzulegen, lösen Sie die
Schrauben des Batterie-Faches, das sich
vorne auf dem Buggy befindet, mit einem
Kreuz-Schraubenzieher und legen Sie 3 x
AAA 1.5v (LR03) Batterien, wie abgebildet
mit der richtigen Polarität ein . Schließen
Sie die Abdeckung des Batteriefachens.
Bitte entfernen Sie die Batterien, wenn das
Spielzeug über einen längeren Zeitraum nicht
benutzt wird. Wechseln Sie die Batterien
nicht, wenn sich der Buggy auf der Schiene
befindet oder wenn das Baby in der Nähe ist.
11
14
15
17
7 8
AUFBAU
PHASE 1 - RÜCKENLAGE & SPIELEN
PHASE 2 - BAUCHLAGE & SPIELEN
AUSWECHSELN DER BATTERIEN
PHASE 3 - SITZEN & SPIELEN
REINIGUNG DER DECKE
2
Wenn die Decke von den Rundbögen
getrennt ist, kann sie in der Maschine
nach den Anweisungen gewaschen
werden. Bevor Sie die Decke waschen,
stellen Sie sicher, dass kein Spielzeug oder
Zubehör mehr an der Decke befestigt ist.
Während der ersten Wochen sollte ein
Baby zwischen die beiden Rundbögen
gelegt werden, so dass sich der Buggy
im rechten Winkel zum Kopf des Kindes
befindet. In dieser Position wird der Buggy
im Beobachtungsfeld des Babys von einer
Seite zur anderen hin- und herfahren .
Wenn das Baby etwas weiter entwickelt ist,
kann es parallel zur Schiene gelegt werden,
so dass der Buggy im Blickwinkel des Babys,
das die Bewegungen des Buggys dann
schon mit mehr Beständigkeit betrachten
kann, vor- und zurückfährt
.
Befestigung der Schiene: Schieben Sie
die Bänder, die sich an den Rundbögen
befinden, durch die Öffnungen an den
Enden der Schiene und befestigen Sie den
Klettverschluss .
Einsetzen des Buggys auf die Schiene:
Ziehen Sie die Bremse an der Schiene und
setzen Sie den Buggy auf die Laufschiene
.
Lösen Sie die Bremse und stellen Sie sicher,
dass der Buggy mit allen 4 Rädern auf der
Laufschiene befestigt ist und sich hinter
der Bremse befindet .
Vergewissern
Sie sich, dass sich die Bremse wieder in
geschlossener Position befindet.
Einhängen eines Spielzeuges an die
Schiene: Wählen Sie eines der vier zur
Verfügung stehenden Spielzeuge aus und
befestigen Sie es an der Schleife unterhalb
der Schiene, indem Sie die beigefügten Ringe
benutzen (je nach gewünschter Höhe) .
Stellen Sie sicher, dass die Drehscheibe frei
entlang der Schiene läuft. Das weitere Zubehör
kann an den Rundbögen aufgehängt oder auf
der Decke platziert werden.
Inbetriebnahme des Buggys: Wählen
Sie den gewünschten der 3 zur Verfügung
stehenden Modi :
Ruhige Musik
Muntere Musik
Stummschaltung
Jeder Modus dauert ca. 10 Minuten.
Setzen Sie den Buggy durch Druck des
Knopfes, der sich oben auf dem Buggy
befindet, in Bewegung .
Hinweis: Um die Decke zusammenzulegen,
lösen Sie ein Ende der Laufschiene , drehen
Sie beide Halterung in den unbefestigten
Modus und legen Sie die Decke zusammen.
4
5
6
7
8
9
10
10
6
3
Achtung: Befestigen oder lösen Sie die
Laufschiene nicht von einem der Bögen,
wenn das Baby auf der Decke liegt.
DE
16
11
12
13
14
8
Als de baby op zijn buik ligt en ondersteund
door het kussen, de rijdspoor gehecht is
aan de speelmat juist voor zijn
gezichtsveld, zal het kind zijn “kop draaien”
en zijn perifere visie ontwikkelen.
Vastmaken van het spoor op het mat:
Duw de ophanging schijf naar het einde
van de spoor totdat u een klik hoort.
Bevestig de spoor aan de mat met het
behulp van de 2 bandjes op de mat.
Slijp de buggy in de spoor aansluiting. Om
een poppetje op de buggy bevestigen,
selecteert een van de twee beschikbare
robot figuren en plaats deze bovenop de
buggy.
Bevestig de pop aan de
vergrendelingshaken van de wagen met
behulp van de lussen. Leg de baby op het
kussen rechtover de spoor. Plaats de
baby zodat zijn hoofd op ongeveer 20 cm
is van de spoor. Plaats de overgebleven
speelgoed op de mat, rondom de baby.
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 5.28 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Yookidoo Gymotion robo playland. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Yookidoo. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Yookidoo Gymotion robo playland in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Yookidoo
Model Gymotion robo playland
Categorie Speelgoed
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 5.28 MB

Alle handleidingen voor Yookidoo Speelgoed
Meer handleidingen voor Yookidoo

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Yookidoo Gymotion robo playland vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Yookidoo Gymotion robo playland?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Yookidoo Gymotion robo playland. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Handleiding Yookidoo Gymotion robo playland

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën