Handleiding Nitecore P10iX Zaklamp

Handleiding voor je Nitecore P10iX Zaklamp nodig? Hieronder kun je de handleiding gratis bekijken en downloaden als PDF in het Nederlands en/of Engels. Dit product heeft 2 veelgestelde vragen, 0 comments en heeft 0 stemmen. Is dit niet de handleiding die je zoekt, neem dan contact met ons op.

Is je product kapot en biedt de handleiding geen oplossing meer? Dan kun je voor reparatie gratis terecht bij Repair Café.

Handleiding

Loading…

P10iX
Tactical Mode and Daily Mode Available
STROBE READY
Technology
USB-C Rechargeable
Xtreme Performance
i-Generation 21700 Ultra Compact Flashlight
Battery Options
Technical Data
Features
Specications
Accessories
Utilizes 4 x CREE XP-L2 V6 LEDs with a max output of 4,000 lumens
An optical system combined with crystal coating and “Precision Digital
Optics Technology” (PDOT)
Max peak beam intensity of 6,250cd and max throw of 158 meters
• Highlyecientconstantcurrentcircuitprovidesastableoutputforupto
350 hours
• Dualtailswitchesenableintuitiveoperationsfortacticalapplications
STROBE READY™ Technology to enable a quick access to STROBE Mode
(Patent No. ZL201320545349.4)
STROBE Mode uses randomly changing frequencies for stronger dizzying
eects
• TacticalModeandDailyModeavailable
Intelligent Li-ion battery charging circuit with a USB-C port
NITECORE 21700 Li-ion battery included (NL2150HPi 5,000mAh)
A power indicator beside the charging port indicates the remaining battery
power
• Thepowerindicatorcandisplaythebatteryvoltage(±0.1V)
• IncorporatedAdvancedTemperatureRegulation(ATR)module
(Patent No. ZL201510534543.6)
Optical lenses with double-sided scratch resistant coating
Constructed from aero grade aluminum alloy
• HAIIImilitarygradehard-anodizednish
Waterproof and dustproof rating in accordance with IP68
(2 meters submersible)
Impact resistant to 2 meters
Length: 137.2mm (5.40")
Head Diameter: 25.4mm (1")
Tube Diameter: 25.4mm (1")
Tail Diameter: 28.5mm (1.12")
Weight: 79.5g (2.80oz)
NITECORE 21700 Rechargeable Li-ion Battery (NL2150HPi 5,000mAh),
Tactical Holster NTH10, Clip, Lanyard, Spare O-ring, CR123 Battery Magazine,
USB-C Charging Cable
The P10iX is only compatible with NITECORE 21700 i Series batteries with an
outputover15AandCR123/RCR123batteries.
Note:
1.DONOTattempttousetheP10iXtochargeCR123/RCR123batteries.
2.TheP10iXisNOTcompatiblewithconventional21700/18650batteries.
3.TheTURBO/HIGHERLevelisinaccessiblewhenusingCR123/RCR123
batteries.
Using a 5,000mAh 21700 Li-ion Battery:
FL1
STANDARD
TURBO HIGHER HIGH MID LOW
ULTRALOW
STROBE
4,000
Lumens
1,700
Lumens
850
Lumens
300
Lumens
50
Lumens
2
Lumens
4,000
Lumens
*30min 2h 2h30min 7h15min 38h 350h
158m 102m 72m 44m 17m 3m
6,250cd 2,610cd 1,280cd 485cd 74cd 3cd
2m (Impact Resistance)
IP68, 2m (Waterproof and Submersible)
Note: The stated data is measured in accordance with the international
ashlighttestingstandardANSI/PLATOFL1-2019,using1x21700Li-ion
battery(5,000mAh)underlaboratoryconditions.Thedatamayvaryinreal
worlduseduetodierentbatteryusageorenvironmentalconditions.
* The runtime of TURBO is tested without the temperature regulation.
Using 2 x CR123 Batteries:
FL1
STANDARD
HIGH MID LOW ULTRALOW STROBE
1,060
Lumens
300
Lumens
50
Lumens
2
Lumens
1,060
Lumens
1h 3h 30min 14h 120h
80m 44m 17m 3m
1,620cd 485cd 74cd 3cd
2m (Impact Resistance)
IP68, 2m (Waterproof and Submersible)
Note: The stated data is measured in accordance with the international
ashlighttestingstandardANSI/PLATOFL1-2019,using2xCR123lithium
batteries(1,700mAh)underlaboratoryconditions.Thedatamayvaryinreal
worlduseduetodierentbatteryusageorenvironmentalconditions.
Battery Installation
Charging Function
(English) P10iX
(Deutsch) P10iX
(Francais)
P10iX
Operating Instructions
Battery Installation
Insert the battery(s) as illustrated and screw to tighten the tail cap.
Note:Afterthebatteryinsertion,thepowerindicatorwillashtoindicate
thebatteryvoltage.Pleaserefertothe"PowerIndication"sectionofthis
manual for more details.
Warnings:
1.
Ensurethebattery(s)is/areinsertedwiththepositiveendtowardsthe
head.Theproductwillnotworkifthebattery(s)is/areincorrectlyinserted.
2. CAUTION! Possible dangerous radiation! Don't look into the light! May be
dangerous for your eyes.
3.Whenthepowerlevelislow,pleasestopusingtheproductandreplaceor
rechargethebatterytopreventdamagetothebattery.
4.
When the product is kept in a backpack or left unused for prolonged time,
pleaseremoveallbatteriestopreventaccidentalactivationorbatteryleakage.
5. DO NOT submerge the light into any liquid when it is hot. Doing so may
causeirreparabledamagetothelightduetothedierenceofairpressure
inside and outside of the tube.
Charging Function
The P10iX is equipped with an intelligent charging system. As illustrated,
after inserting the battery and tightening the tail cap, use the USB cable to
connect an external power supply (e.g. a USB adapter or other USB charging
devices)tothechargingporttobeginthechargingprocess.
• Duringthechargingprocess,thepowerindicatorwillashslowlyto
inform the user.
When the battery is fully charged, the P10iX will cease the charging process
and the power indicator will become steadily turned on to inform the user.
When the light is on, connecting to a power source will automatically
turnthelighto.Thelightwillreturntoitspreviousstatuswhenitis
disconnected from the power source.
The charging time for a 21700 Li-ion battery (5,000mAh) is approx. 3
hours45minutes.(Chargedviathe5V/2Aadapter)
Tactical Momentary Illumination
Half press and hold the Power Button to turn on the light momentarily. Release
toturnito.
On / O
On:Whenthelightiso,pressthePowerButtonuntilaclicksoundisheard
to turn it on.
O:Whenthelightison,pressthePowerButtonuntilaclicksoundisheard
toturnito.
User Mode Selection
TheP10iXprovides2usermodesfordierentusersandsituations.
Daily Mode (Default Setting): In this user mode, there are 6 brightness
levels[TURBO,HIGHER,HIGH(850Lumens),MID,LOWandULTRALOW]
andSTROBEModeavailable.TheP10iXwillmemorizeandre-access
5ofthebrightnesslevels(TURBOexcluded)orSTROBEModewhen
reactivated,unlessithasbeenswitchedtotheotherusermode.
TacticalMode:Inthisusermode,thereareonly4brightnesslevels[TURBO,
HIGH(850Lumens),MIDandLOW]andSTROBEModeavailable.The
P10iXwillonlymemorizeandre-accesstheTURBOLevelorSTROBEMode
whenreactivated,unlessithasbeenswitchedtotheotherusermode.
Note: WhenusingCR123/RCR123batteries,thereare4brightnesslevels
[HIGH(1,060Lumens),MID,LOWandULTRALOW]andSTROBEMode
availableinDailyMode.Thereare3brightnesslevels[HIGH(1,060Lumens),
MIDandLOW]andSTROBEModeavailableinTacticalMode.
To select a desired user mode:
1. Ensure the tail cap is fully tightened.
2.
Keep holding the Mode Button (STROBE READY™) on the tail cap
andtheashlightwillaccesstheTURBOLevelorSTROBEModewhile
simultaneously loosening the tail cap.
3. Once the tail cap has been loosened, the primary white LEDs will indicate
ausermodeselectedbyashingonceforDailyModeandashingtwice
for Tactical Mode.
4. Release the Mode Button (STROBE READY™) and tighten the tail cap.
Brightness Levels
Daily Mode: When the light is on, short press the Mode Button (STROBE
READY™)tocyclethroughthefollowingbrightnesslevels:ULTRALOW–
LOW–MID–HIGH–HIGHER.
Tactical Mode: When the light is on, short press the Mode Button (STROBE
READY™)tocyclethroughthefollowingbrightnesslevels:TURBO–HIGH
–MID–LOW.
Momentary Access to TURBO
Daily Mode: When the light is on, press and hold the Mode Button (STROBE
READY™)toaccesstheTURBOLevel(4,000Lumens).Releasetoreturnto
thepreviousstatus.
Note:WhenusingCR123/RCR123batteries,itwillaccesstheHIGHLevel
(1,060 Lumens) instead.
STROBE READY™
• Whenthelightisoineitherusermode,pressandholdtheModeButton
(STROBEREADY™)toaccesstheSTROBEMode.Releasetoturnito.
When the light is on in either user mode, triple press the Mode Button (STROBE
READY™) to access the STROBE Mode. Short press the Mode Button (STROBE
READY™)toreturntothepreviousstatus,orclickthePowerButtontoturn
othelight.(ThisaccesswillmemorizetheSTROBEMode.)
Tactical Mode: When the light is on, long press the Mode Button (STROBE
READY™) to access the STROBE Mode. Short press the Mode Button (STROBE
READY™)toreturntothepreviousstatus,orclickthePowerButtontoturn
othelight.(ThisaccesswillnotmemorizetheSTROBEMode.)
Power Indication
• Whenthebatteryisinserted,ortheashlightisdisconnectedfromthe
powersourceduringthechargingprocess,thepowerindicatorwillash
toshowthebatteryvoltage(±0.1V).Forexample,whenthebattery
voltageisat4.2V,thepowerindicatorwillash4timesfollowedbya
1.5-secondpauseand2moreashes.Dierentvoltagesrepresentthe
correspondingremainingbatterypowerlevels:
1×21700 battery
2×CR123 batteries
When the light is on, the power indicator will indicate the remaining
battery power.
1.Beingsteadilyturnedonindicatesthatthepowerisabove50%.
2.Flashingslowlyindicatesthatthepowerisbelow50%.
3.Flashingquicklyindicatesthatthepowerisbelow10%.
Note:
1.WhenusingtwoCR123/RCR123inseries,theindicatorwillshowthe
averagevoltagebetweenthetwobatteries.
2. The batteries should be replaced or recharged when the output appears
tobedimortheashlightbecomesunresponsiveduetolowpower.
ATR (Advanced Temperature Regulation)
The integrated ATR technology regulates the output of the P10iX according
totheworkingconditionandambientenvironmenttomaintaintheoptimal
performance.
Maintenance
Every6months,threadsshouldbewipedwithacleanclothfollowedbya
thin coating of silicon-based lubricant.
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Low power Full power
4.8V 5.6V 6.0V 6.4V
Bedienungsanleitung
Einsetzen des Akkus
LegenSiedenAkku/dieAkkusein-wiedargestellt-unddrehenSiedieHeckkappefest.
HINWEIS: Vor dem Einlegen der Batterien bitte den Silikat-Beutel
entnehmen!NachdemEinsetzenzeigtdieBetriebsanzeigedieverbleibende
Akkuleistung an. Lesen Sie dazu den Abschnitt "Leistungsanzeige".
WARNUNG:
1.LegenSiedieBatterienmitdempositiven(+)EndeinRichtungdes
Lampenkopfesein.MitfalscheingesetztenBatterien/AkkuswirddieP10iX
nicht funktionieren!
2.
Richten Sie den Lichtstrahl NIEMALS direkt in die Augen! Dies kann gefährlich für
die Augen sein
3.
WennderLadestandniedrigist,verwendenSiebittedieTaschenlampenichtweiter
undersetzenoderladenSiedenAkku,umeineBeschädigungdesAkkuszuvermeiden.
4.
Wenn Sie die Taschenlampe in einem Rucksack aufbewahren oder für längere
Zeitnichtbenutzten,entfernenSiebittealleAkkus,umeineversehentliche
AktivierungderLampeodereinAuslaufenderAkkuszuvermeiden.
5. Tauchen Sie die heiße Lampe NIE zum Kühlen in Flüssigkeit. Dies kann zu
irreparablenSchädenführen,dainnerhalbundaußerhalbdesGehäuses
ein unterschiedlicher Luftdruck herrscht.
Ladefunktion
Die P10iX ist mit einem intelligenten Ladesystem ausgestattet. Nachdem Sie den
AkkueingesetztunddieHeckkappefestgezogenhabenverbindenSiemitdem
USB-Kabel ein externes Netzteil mit dem Ladeanschluss der Lampe (z.B. einen
USB-AdapteroderandereUSB-Ladegeräte),umdenLadevorgangzustarten.
• WährenddesLadevorgangsblinktdieBetriebsanzeigelangsam.
• WennderAkkuvollständigaufgeladenist,beendetdieP10iXden
LadevorgangunddieBetriebsanzeigeleuchtetkonstant.
Wenn die Leuchte eingeschaltet ist, schaltet sich die Leuchte beim
Anschließen an eine Stromquelle automatisch aus. Die Leuchte kehrt in ihren
vorherigenZustandzurück,wennsievonderStromquellegetrenntwird.
Die Ladezeit für einen 21700 Li-Ionen-Akku (5000mAh) beträgt ca. 3Std
45min.(Aufgeladenmiteinem5V/2AAdapter.)
Taktisches Momentlicht
DrückenSiedieEin-/AusTastehalbdurchundhaltenSiedieseso,umdas
Licht einzuschalten. Zum Ausschalten die Taste einfach loslassen.
Ein-/Ausschalten
Einschalten:DrückenSiedieEin-/AusTasteganzdurch,bisSieein"Click"
hören.EswirdderHIGH-Modeaktiviert.
Ausschalten:DrückenSiedieEin-/AusTasteerneutganzdurch,bisSieden"Click"hören.
Auswahl des Benutzer-Mode
Die P10iX bietet 2 Benutzer-Mode für unterschiedliche Benutzer und Situationen.
Daily-Mode (Standardeinstellung): In diesem Benutzer-Mode sind 6
Helligkeitsstufen"TURBO","HIGHER","HIGH"(850Lumen),"MID",
"LOW"und"ULTRALOW"sowieder"STROBE"-Modeverfügbar.Die
P10iX speichert 5 der Helligkeitsstufen (TURBO ausgenommen) oder den
"STROBE"-Modeundgreiftdaraufzu,wennsiewiederaktiviertwird,es
sei denn, sie wurde in einen anderen Benutzer-Mode umgeschaltet.
Taktik-Mode: In diesem Benutzer-Mode sind nur 4 Helligkeitsstufen
"TURBO","HIGH"(850Lumen),"MID"und"LOW"sowieder"STROBE"-
Modeverfügbar.DieP10iXspeichertden"TURBO"-Modeoderden
"STROBE"-Modeundgreiftdaraufzu,wennsiewiederaktiviertwird,essei
denn, sie wurde in einen anderen Benutzer-Mode umgeschaltet.
Hinweis:BeiVerwendungvonCR123/RCR123-Batterien/AkkusstehenimDaily-
Mode4Helligkeitsstufen"HIGH"(1060Lumen),"MID","LOW"und"ULTRALOW"
sowie der "STROBE"-Mode zur Verfügung. Im Taktik-Mode stehen 3 Helligkeitsstufen
"HIGH"(1060Lumen),"MID"und"LOW"sowiederSTROBE-ModezurVerfügung.
Auswahl des gewünschten Benutzer-Mode:
1.StellenSiesicher,dassdieHeckkappevollständigangezogenist.
2. Halten Sie die Mode-Taste (STROBE READY™) an der Heckkappe gedrückt
und die Taschenlampe wird auf den TURBO-Mode oder den STROBE-Mode
zugreifen, während Sie gleichzeitig die Heckkappe lösen.
3. Sobald die Heckkappe gelöst wurde, zeigen die primären weißen LEDs den
ausgewählten Benutzer-Mode an, indem sie einmal für den Daily-Mode
und zweimal für den Taktik-Mode blinken.
4.
Lassen Sie die Mode-Taste (STROBE READY™) los und ziehen Sie die Heckkappe fest.
Helligkeitsstufen
Daily-Mode: Wenn das Licht eingeschaltet ist, drücken Sie wiederholt kurz
auf die Mode-Taste (STROBE READY™),
um fortlaufend durch die folgenden
Helligkeitsstufenzuschalten:„ULTRALOW“–„LOW“–„MID“–„HIGH“–„HIGHER“.
Taktik-Mode: Wenn das Licht eingeschaltet ist, drücken Sie wiederholt kurz
auf die Mode-Taste (STROBE READY™), um fortlaufend durch die folgenden
Helligkeitsstufenzuschalten:„TURBO“–„HIGH“–„MID“–„LOW“.
Moment Zugri auf TURBO
Daily-Mode: Wenn das Licht eingeschaltet ist, halten Sie die Mode-Taste
(STROBE READY™)
gedrückt, um auf den TURBO-Mode (5000 Lumen)
zuzugreifen.Loslassen,umzumvorherigenStatuszurückzukehren.
Hinweis: WennSieCR123/RCR123-Batterien/Akkusverwenden,wird
stattdessenderHIGH-Mode(1060Lumen)aufgerufen.
STROBE READY™
Wenn das Licht ausgeschaltet ist, halten Sie die Mode-Taste (STROBE READY™)
gedrückt, um auf den STROBE-Mode zuzugreifen. Zum Ausschalten loslassen.
Wenn das Licht an ist, drücken Sie lange die Mode-Taste (STROBE READY™),
um in den STROBE-Mode zu gelangen. Drücken Sie die Mode-Taste
(STROBEREADY™)erneutkurz,umzurzuvorgespeichertenHelligkeitsstufe
zurückzukehrenoderdrückenSiedieEin/AusTaste,umdasLichtauszuschalten.
Tactical-Mode: Wenn das Licht eingeschaltet ist, drücken Sie lange auf
die Mode-Taste (STROBE READY™), um den STROBE-Mode aufzurufen.
DrückenSiekurzdieMode-Taste(STROBEREADY™),umzumvorherigen
Statuszurückzukehren,oderklickenSieaufdieEin/Aus-Taste,umdie
Lampeauszuschalten.(DieserZugrispeichertnichtdenSTROBE-Mode.)
Leistungsanzeige
Wenn der Akku eingelegt ist, blinkt die Betriebsanzeige, um die
Akkuspannung(±0,1V)anzuzeigen.WenndieSpannungbeispielsweise4,2
Vbeträgt,blinktdieBetriebsanzeigeviermal,gefolgtvoneinerPausevon1,5
Sekunden und zwei weiteren Blinksignalen. Unterschiedliche Spannungen
repräsentierendieentsprechendenverbleibendenLeistungspegel:
1×21700 battery
2×CR123 batteries
WenndieLampeleuchtet,zeigtdieBetriebsanzeigedieverbleibendeBatterieleistungan.
1.StändigesLeuchtenzeigtan,dassdieLeistungüber50%liegt.
2.LangsamesBlinkenzeigtan,dassdieLeistungunter50%liegt.
3.SchnellesBlinkenzeigtan,dassdieLeistungunter10%liegt.
Hinweis:
1.WennSiezweiCR123/RCR123inReiheverwenden,zeigtdieAnzeigedie
durchschnittlicheSpannungderbeidenAkkus/Batterienan.
2. Die Batterien sollten ausgetauscht oder die Akkus aufgeladen werden,
wennderLichtkegeldunkelerscheintoderdieTaschenlampeaufGrundzu
geringer Spannung nicht mehr reagiert.
ATR (Automatische Temperatur-Regulierung)
Die automatische Temperaturregulierung (ATR) steuert die Ausgangsleistung der P10iX
entsprechend den Bedingungen der Umgebung, um eine optimale Leistung zu gewährleisten.
Wartung
Alle6MonatesolltedasGewindemiteinemsauberenTuchabgewischtund
anschließend mit einer dünnen Schicht Silikonfett geschmiert werden.
Allgemeine Hinweise
Altbatterien gehören nicht in den Hausmüll. Sie können gebrauchte Batterien
unentgeltlich an unser Versandlager zurückgeben. Als Verbraucher sind Sie
zurRückgabevonAltbatteriengesetzlichverpichtet.
Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten
Die durchgestrichene Mülltonne bedeutet, dass Sie gesetzlich
verpichtetsind,dieseGeräteeinervomunsortiertenSiedlungsabfall
getrennten Erfassung zuzuführen. Die Entsorgung über die
Restmülltonne oder die gelbe Tonne ist untersagt. Enthalten die
ProdukteBatterienoderAkkus,dienichtfestverbautsind,müssendiesevor
der Entsorgung entnommen und getrennt als Batterie entsorgt werden.
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Low power Full power
4.8V 5.6V 6.0V 6.4V
Instructions
Insertion des batteries/piles
Insérezunebatterieetvisserl’arrièredelalampecommeindiqué
Note: LesLEDsintégréesdansl’interrupteursupérieurclignotentpour
indiquerlabatterierestanteaprèsinsertiondesbatteries.Voirlapartie«
Batterie»pourplusd’informations.
ATTENTION
1.Assurez-vousquelesbatteriessontinséréesaveclepôlepositif(+)
pointantverslatêtedelalampe.Lalampenefonctionnerapassiles
batteries sont insérées de façon incorrecte.
2. ATTENTION! Rayonnement dangereux possible! Ne regardez pas la
lumière!Peut-êtredangereuxpourvosyeux.
3.
Lorsqueleniveaudepuissanceestfaible,veuillezcesserd'utiliserleproduit
etremplacerourechargerlabatteriepouréviterd'endommagerlabatterie.
4.Lorsqueleproduitestconservédansunsacàdosoulaisséinutilisé
pendantunepériodeprolongée,veuillezretirertouteslespiles/batteries
pouréviteruneactivationaccidentelleouunefuitedeliquide.
5.Nepasplongerlalampedansunliquidelorsqu’elleestchaude.Cela
pourrait causer des dommages irréparables aux produits.
Charge :
LalampeP10iXestéquipéed’uncircuitdechargeintelligent.Commeillustré,
releverlaprotectionpouraccéderauportdechargeaprèsavoirinséréla
batterie, puis utiliser le câble USB pour connecter une source d'alimentation
externe (par exemple, un adaptateur USB ou d'autres périphériques de
chargement USB) au port de charge pour commencer le processus de charge.
Pendantlacharge,l’indicateurvaclignoterlentementpourinformer
l’utilisateur.
Quandlabatterieestchargée,lacharges’arrêteetl’indicateurrestexe
pourinformerl’utilisateur.
Quandlalampeestallumée,enlaconnectantààunesourceexterne,elle
s’éteindra.Ellereviendraaumodeetniveauprécédentenladéconnectant
de la source.
La durée de charge pour une batterie Li-ion 21700 (5000mAh) est
d’environ3h45min.(chargeavecadaptateur5V/2A)
Eclairage momentané tactique
Pouréclairermomentanément,pressezl’interrupteuràmi-courseet
maintenez. Relâchez simplement pour éteindre la lampe
ON/OFF
Pourallumer:Pressezl’interrupteuràl’extrémitédelalampejusqu’à
entendre un clic.
Pouréteindre:Pressezunenouvellefoisl’interrupteuràl’extrémitédela
lampejusqu’àentendreunclic.
Sélection du mode
LalampeP10iXpossèdedeuxmodesd’éclairagepours’adapteraux
diérentsutilisateursetauxdiérentessituations.
• Modequotidien(mode1):Danscemode,lalampea6niveauxde
luminosité(TURBO,HIGHER,HIGH(850Lumens),MID,LOWand
ULTRALOW ) ainsi que le STROBE. La lampe accédera automatiquement
audernierniveaumémoriséetutilisé(exceptéleniveauTurbo)lorsqu'elle
seraréactivée(5niveauxdeluminositéouStrobe)saufsiunautremode
a été sélectionné.
•ModeTactique(mode2):Danscemodeutilisateur,lalampevamémoriser
etréactiver4niveauxTURBO,HIGH(850Lumens),MIDandLOWetle
modeSTROBE.LalampeP10iXnevamémoriseretréactiverqurleniveau
TURBO ou Strobe sauf si un autre mode a été sélectionné.
Note :EnutilisantpilesCR123/batteriesRCR123seulslesniveaux
High(1060lm), mid, low et ultralow ainsi que le mode strobe seront
disponiblesenmodeQuotidien.EnmodeTactique,seulslesniveaux
high(1060) mid et low ainsi que le Strobe seront disponible.
Pour sélectionner le mode utilisateur désiré :
1.Assurez-vousquelecapuchondelalampesoitcomplètementserré.
2.Pressezetmaintenezleboutonsupérieur«STROBEREADY
» tout en
desserrantsimultanémentlecapuchonarrière.
3. Une fois que la bague a été deserrée, la LED blanche principale indiquera
un mode utilisateur sélectionné en clignotant une fois pour le mode
quotidien et en clignotant deux fois pour le mode tactique.
4. Relâcher le bouton STROBE et serrer le capuchon.
Niveaux de luminosité
En mode DAILY (quotidien) : Quand la lampe est allumée, appuyer
rapidementsurleboutonMode(StrobeReady)pournaviguerentreles
niveauxULTRALOW–LOW–MID–HIGH–HIGHER
En mode TACTICAL (tactique) : Quand la lampe est allumée, appuyer
rapidementsurleboutonMode(StrobeReady)pournaviguerentreles
niveauxTURBO–HIGH–MID–LOW.
Accès momentané à TURBO
Modequotidien:lorsquelalumièreestallumée,appuyezsurleboutonMode
(STROBEREADY™)etmaintenez-leenfoncépouraccéderauniveauTURBO
(4000lumens).Relâchezpourreveniràl'étatprécédent.
Remarque:lorsquevousutilisezdespilesCR123/RCR123,ilaccèdeau
niveauHIGH(1060lumens).
STROBE READY™
• Quandlalampeestéteinte,appuyeràmi-coursesurleboutonmode
(Strobe ready) pour accéder au mode STROBE. Relâcher pour éteindre.
Aveclalampeallumée,maintenirappuyez3foissurleboutonMode
«STROBEREADY™»pouraccéderaumodeStroboscope.Appuyer
rapidementsurleboutonModepourreveniraumodeprecedentou
appuyersurl’interrupteurpouréteindrelalampe.(Cetaccèsmémorisera
leniveauSTROBE).
Mode Tactique : Quand la lampe est allumée, maintenir appuyé le bouton
Mode(strobe)pouraccèderaumodeStrobe.Appuyerrapidementsurle
boutonmodepourreveniraustatutprecedentouappuyersurl’interrupteur
pouréteindrelalampe(cetaccèsnemémoriserapaslemodeStrobe).
Indicateur de puissance
Quandlalampeestallumée,l’indicateurvaclignoterpourindiquerle
voltagedelabatterie.(±0.1V).Parexemple,quandlapuissanceestà
4.2V,lalampeclignotera4foisdesuitesuivide2ashes.Lalampes’éteint
aprèsceprocess.Diérentestensionsreprésententlesniveauxdecharge
restants de la batterie:
1×21700 battery
2×CR123 batteries
Quandlalampeestallumée,l’indicateurindiquelatensionrestante:
1. Fixesirlapuissanceestsupérieureà50%
2. Clignotelentementsilapuissanceestinférieureà50%
3. Clignoterapidementsilapuissanceestinférieureà10%
Note :
1.lorsquevousutilisez2pilesCR123oubatteriesCR123ensérie,l’indicateur
indique la puissance moyenne entre les 2 batteries.
2.
Silaluminositédevientfaibleouquelalampenerépondplusauxréglages,
celasigniequelesbatteriesdoiventêtreremplacéesourechargées.
Technologie ATR
Lesystèmeavancéderégulationdelatempérature(ATR)permetàla
lamped’ajusterdefaçondynamiquesonniveaud’éclairageenfonction
desatempérature.Celapermetd’évitertoutesurchauedelalampeet
d’augmentersaduréedevie.
Maintenance
Touslessixmois,leletagedoitêtreessuyéavecunchionpropreet
recouvertd’unlubriantàbasedesilicone.
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Low power Full power
4.8V 5.6V 6.0V 6.4V
(Русский)
P10iX
Инструкция по эксплуатации
Установка аккумулятора
Вставьтеаккумулятор(ы)какпоказанонарисункеипрокрутите,для
тогочтобызатянутькрышку.
Примечание:Послеустановкиаккумулятораиндикатормощностибудет
мигать,показываянапряжениебатареи.Дляполученияболееподробной
информацииобратитеськразделу«Индикаторпитания»этогоруководства.
Предупреждения:
1.Убедитесь,чтоаккумулятор(ы)/вставлен(ы)положительным
полюсомкголове.Устройствонебудетработать,еслиаккумулятор(ы)
вставлен(ы)неправильно.
2.ОСТОРОЖНО!Возможнаопаснаярадиация!Несмотрипрямонасвет!
Этоможетбытьопаснымдлявашихглаз.
3.Когдауровеньзарядаупал,пожалуйста,прекратитеиспользование
продуктаизаменитьилиподзарядитеаккумулятор,чтобы
предотвратитьегоповреждение.
4.
Еслиустройствохранитсяврюкзакеилинеиспользуетсявтечение
длительноговремени,пожалуйста,извлекитевсеаккумуляторы,чтобы
предотвратитьслучайноевключениефонаряилиутечкуаккумулятора.
5.НЕпогружатьфонарьвкакую-либожидкость,еслионнагрелся.
Этоможетпривестикнепоправимомуповреждениюфонаряиз-за
разницыдавлениявоздухавнутрииснаружикорпуса.
Функция зарядки
P10iXоснащенинтеллектуальнойсистемойзарядки.Какпоказанонарисунке,
послеустановкиаккумулятораизатягиванияхвостовойкрышкииспользуйте
кабельUSBдляподключениявнешнегопитания(например,USB-адаптераили
другихустройств,осуществляющихзарядкучерезпортUSB)кзарядномупорту,
чтобыначатьпроцессзарядки.
• Вовремяпроцессазарядкииндикаторпитаниябудетмедленно
мигатьдляинформированияпользователя.
Когдааккумуляторбудетполностьюзаряжен,P10iXпрекратитпроцессзарядки
ииндикатормощностибудетгоретьпостоянно,информируяпользователя.
Еслифонарьвключен,подключениеегокисточникупитания
автоматическивыключитфонарь.Фонарьвернетсякпрежнемусостоянию
приотключенииотисточникапитания.
Периодзарядкидлялитий-ионногоаккумулятора21700(5000мАч)
составляетприблизительно3часа45минут.
(Заряженочерезадаптер5В/2A)
Тактическое мгновенное освещение
Наполовинунажмитеиудерживайтекнопкупитания,чтобывключить
светнамгновение.Отпустите,чтобывыключитьего.
Включение / Выключение
Включение:Когдасветвыключен,нажмитекнопкупитания,покане
услышитезвукщелчка,чтобывключитьего.
Выключение:Когдасветвыключен,нажмитекнопкупитания,покане
услышитезвукщелчка,чтобывыключитьего.
Выбор пользовательского режима
P10iXимеет2пользовательскихрежимадляразличныхпользователейиситуаций.
Ежедневныйрежим(Установкапоумолчанию):Вэтомпользовательском
режимедоступны6уровнейяркости(TURBO,HIGHER,HIGH(850
Люмен),MID,LOWиULTRALOW)ирежимСТРОБОСКОП.P10iXзапомнит
ивоспроизведет5уровнейяркости(заисключениемTURBO)илирежим
СТРОБОСКОПприповторнойактивации,еслионнебылпереключенна
другойпользовательскийрежим.
• Тактическийрежим:Вэтомпользовательскомрежимедоступно
только4уровняяркости(TURBO,HIGH(850Люмен),MIDиLOW)и
режимСТРОБОСКОП.P10iXзапомнитивоспроизведеттолькояркость
уровняTURBOилирежимСТРОБОСКОПприповторнойактивации,
еслионнебылпереключенвдругойпользовательскийрежим.
Примечание:ПрииспользованииаккумуляторовCR123/RCR123в
ежедневномрежимедоступны4уровняяркости(HIGH(1060Люмен),MID,
LOWиULTRALOW)ирежимСТРОБОСКОП.ВТактическомрежимедоступны
3уровняяркости(HIGH(1060Люмен),MIDиLOW)ирежимСТРОБОСКОП.
Для выбора желаемого пользовательского режима:
1.Убедитесь,чтохвостоваякрышкаполностьюзатянута.
2.ЗажмитекнопкуВыборарежима(STROBEREADY™)нахвостовой
крышке,ифонариквключитрежимTURBOилиСТРОБОСКОПпри
одновременноослаблениихвостовойкрышки.
3.Кактолькохвостоваякрышкабудетослаблена,основнойбелый
светодиодбудетуказыватьпользовательскийрежим,мигая
однократнопривыбореежедневногорежимаидвукратнопривыборе
тактическогорежима.
4.Отпуститекнопкувыборарежима(STROBEREADY™)изатяните
хвостовуюкрышку.
Уровни яркости
Ежедневныйрежим:Когдафонариквключен,коротконажмитекнопку
выборарежима(STROBEREADY™),чтобыпоследовательновыбирать
следующиеуровнияркости:ULTRALOW-LOW-MID-HIGH-HIGHER.
• Тактическийрежим:Когдафонариквключен,коротконажмите
кнопкувыборарежима(STROBEREADY™),чтобыпоследовательно
выбиратьследующиеуровнияркости:TURBO-HIGH-MID-LOW.
Моментальный доступ к режиму TURBO
Ежедневныйрежим:Когдафонариквключен,нажмитеиудерживайте
кнопкувыборарежима(STROBEREADY™)длядоступакрежимуTURBO
(4000Люмен).Отпустите,чтобывернутьсякпредыдущемусостоянию.
Примечание:ПрииспользованииаккумуляторовCR123/RCR123
включитсяуровеньHIGH(1060Люмен).
STROBE READY™
Когдафонариквыключен,влюбомпользовательскомрежименажмите
иудерживайтекнопкувыборарежима(STROBEREADY™)длядоступа
крежимуСТРОБОСКОП.Отпустите,чтобывыключитьего.
• Когдафонариквключен,влюбомизпользовательскихрежимов
триждынажмитекнопкувыборарежима(STROBEREADY™)для
доступакрежимуСТРОБОСКОП.Коротконажмитекнопкувыбора
режима(STROBEREADY™),чтобывернутьсякпредыдущему
состоянию,илинажмитекнопкупитания,чтобывыключитьфонарь.
(Учтите,чтовданномслучаефонарьзапомнитрежимСТРОБОСКОП.)
• Тактическийрежим:Когдафонариквключен,нажмитеиудерживайте
кнопкувыборарежима(STROBEREADY™)длядоступакрежиму
СТРОБОСКОП.Коротконажмитекнопкувыборарежима(STROBE
READY™),чтобывернутьсякпредыдущемусостоянию,илинажмите
кнопкупитания,чтобывыключитьфонарь.(Вданномслучаефонарь
НЕзапомнитрежимСТРОБОСКОП.)
Индикатор питания
• Когдааккумуляторустановлен,илифонарьотключенотисточника
питаниявовремяпроцессазарядки,индикатормощностибудет
мигать,чтобыпоказатьнапряжениеаккумулятора(±0,1В).Например,
когданапряжениебатареинаходитсянауровне4,2В,индикатор
мощностибудетмигать4раза,азатемпосле1,5-секунднойпаузы
мигнетеще2раза.Различныеуровнинапряженияпредставляют
соответствующиеоставшиесяуровнимощностибатареи:
1×21700 battery
2×CR123 batteries
• Когдафонарьвключен,индикатормощностибудетуказыватьна
оставшуюсямощностьаккумулятора.
1.Постоянноегорениеуказываетнато,чтомощностьвыше50%.
2.Медленноемиганиеуказываетнато,чтомощностьниже50%.
3.Частоемиганиеуказываетнато,чтомощностьниже10%.
Примечание:
1.
ПрииспользованиидвухаккумуляторовCR123/RCR123вместе
индикаторпокажетсреднеенапряжениемеждудвумяаккумуляторами.
2.
Аккумуляторыдолжныбытьзамененыилиперезаряжены,когдасвечение
становитсятусклымилифонарьперестаетреагироватьиз-занизкоймощности.
ATR (Модуль усовершенствованной терморегуляции)
ИнтегрированнаятехнологияATRрегулируетсвечениеP10iXвсоответствии
сусловиямиработыиокружающейсредойдляподдержанияоптимальной
производительности.
Обслуживание
Каждые6месяцеврезьбуследуетпротиратьчистойтканью,азатем
наноситьтонкийслойсиликоновойсмазки.
Low power Full power
3.5V 3.7V 3.9V 4.2V
Low power Full power
4.8V 5.6V 6.0V 6.4V
Power Indicator
Note: Pleaseremovetheinsulationlmbeforetherstuse.
Download de handleiding in het Nederlands en/of Engels (PDF, 1.58 MB)
(Denk aan het milieu en print deze handleiding alleen als dat echt noodzakelijk is)

Loading…

Meer over deze handleiding

We begrijpen dat het prettig is om een papieren handleiding te hebben voor je Nitecore P10iX Zaklamp. Je kunt de handleiding bij ons altijd downloaden en daarna zelf printen. Indien je graag een originele handleiding wilt hebben, raden we je aan contact op te nemen met Nitecore. Zij kunnen wellicht nog voorzien in een originele handleiding. Zoek je de handleiding van Nitecore P10iX Zaklamp in een andere taal? Kies op de homepage je taal naar keuze en zoek daarna op het modelnummer om te zien of we deze beschikbaar hebben.

Specificaties

Merk Nitecore
Model P10iX
Categorie Zaklampen
Bestandstype PDF
Bestandsgrootte 1.58 MB

Alle handleidingen voor Nitecore Zaklampen
Meer handleidingen voor Zaklampen

Beoordeling

Laat ons weten wat je van de Nitecore P10iX Zaklamp vindt door een beoordeling achter te laten. Wil je je ervaringen met dit product delen of een vraag stellen? Laat dan een bericht achter onderaan de pagina.
Bent u tevreden over de Nitecore P10iX Zaklamp?
Ja Nee
Beoordeel dit product als eerste
0 stemmen

Praat mee over dit product

Laat hier weten wat jij vindt van de Nitecore P10iX Zaklamp. Als je een vraag hebt, lees dan eerst zorgvuldig de handleiding door. Een handleiding aanvragen kan via ons contactformulier.

Veelgestelde vragen over Nitecore P10iX Zaklamp

Ons supportteam zoekt dagelijks naar nuttige productinformatie en antwoorden op veelgestelde vragen. Als er onverhoopt toch een onjuistheid tussen onze veelgestelde vragen staat, laat het ons dan weten via het contactformulier.

Er is een batterij in mijn apparaat gaan oxideren, kan ik het nog veilig gebruiken? Geverifieerd

Ja, het apparaat kan nog veilig gebruikt worden. Verwijder eerst de geoxideerde batterij. Doet dit niet met blote handen. Reinig daarna het batterijcompartiment met een wattenstaafje gedipt in azijn of citroensap. Laat het drogen en doe nieuwe batterijen in het apparaat.

Ik vind dit nuttig (103) Lees meer

Wat is lumen? Geverifieerd

Lumen is een meeteenheid voor de totale hoeveelheid zichtbaar licht die een lichtbron naar alle kanten uitstraalt.

Ik vind dit nuttig (70) Lees meer
Handleiding Nitecore P10iX Zaklamp

Gerelateerde producten

Gerelateerde categorieën